《WINTOGROUP:ANNUALREPORT2024.pdf》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《WINTOGROUP:ANNUALREPORT2024.pdf(167頁珍藏版)》請在三個皮匠報告上搜索。
1、2024ANNUAL REPORT年報CHARACTERISTICS OF GEM OF THE STOCK EXCHANGE OF HONG KONG LIMITED(THE“STOCK EXCHANGE”)GEM has been positioned as a market designed to accommodate small and mid-sized companies to which a higher investment risk may be attached than other companies listed on the Stock Exchange.Prosp
2、ective investors should be aware of the potential risks of investing in such companies and should make the decision to invest only after due and careful consideration.Given that the companies listed on GEM are generally small and mid-sized companies,there is a risk that securities traded on GEM may
3、be more susceptible to high market volatility than securities traded on the Main Board and no assurance is given that there will be a liquid market in the securities traded on GEM.Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and the Stock Exchange take no responsibility for the contents of this report,m
4、ake no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this report.This report,for which the directors(the“Directors”)of Winto Group(Holdings)Limited(the
5、“Company”)collectively and individually accept full responsibility,includes particulars given in compliance with the Rules Governing the Listing of Securities on GEM of the Stock Exchange(the“GEM Listing Rules”)for the purpose of giving information with regard to the Company.The Directors,having mad
6、e all reasonable enquiries,confirm that to the best of their knowledge and belief the information contained in this report is accurate and complete in all material respects and not misleading or deceptive,and there are no other matters the omission of which would make any statement herein or this re
7、port misleading.香港聯合交易所有限公司(聯交所)GEM特色GEM的定位,乃為相比起其他在聯交所上市的公司帶有較高投資風險的中小型公司提供一個上市的市場。有意投資的人士應了解投資於該等公司的潛在風險,並應經過審慎周詳的考慮後方作出投資決定。由於GEM上市公司一般為中小型公司,在GEM買賣的證券可能會較於主板買賣之證券承受較大的市場波動風險,同時無法保證在GEM買賣的證券會有高流通量的市場。香港交易及結算所有限公司及聯交所對本報告的內容概不負責,對其準確性或完整性亦不發表任何聲明,並明確表示概不就因本報告全部或任何部分內容而產生或因倚賴該等內容而引致的任何損失承擔任何責任。本報告的
8、資料乃遵照聯交所 GEM證券上市規則(GEM上市規則)而刊載,旨在提供有關惠陶集團(控股)有限公司(本公司)的資料;本公司的董事(董事)願就本報告的資料共同及個別地承擔全部責任。各董事在作出一切合理查詢後,確認就其所知及所信,本報告所載資料在各重要方面均屬準確完備,沒有誤導或欺詐成分,且並無遺漏任何其他事項,足以令致本報告所載任何陳述或本報告產生誤導。CONTENTS 目錄2Corporate Information 公司資料5Chairmans Statement 主席報告6Management Discussion and Analysis 管理層討論及分析14Biographical D
9、etails of Directors 董事履歷詳情18Report of the Directors 董事報告27Corporate Governance Report 企業管治報告48Independent Auditors Report 獨立核數師報告52Consolidated Statement of Profit or Loss and Other Comprehensive Income 綜合損益及其他全面收益表53Consolidated Statement of Financial Position 綜合財務狀況表55Consolidated Statement of Cha
10、nges in Equity 綜合權益變動表56Consolidated Statement of Cash Flows 綜合現金流量表58Notes to the Consolidated Financial Statements 綜合財務報表附註164Five-year Financial Summary 五年財務概要CORPORATE INFORMATION公司資料WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 20242董事會執行董事呂文華先生(主席)熊遠健先生王旭先生獨立非執行董事黃子玲女士林澤鑫先生劉曉敏女士(於2024年3月12日獲委任及 於
11、2025年1月13日辭任)李文洋先生(於2024年3月12日辭任)合規主任熊遠健先生授權代表熊遠健先生余毅先生公司秘書余毅先生審核委員會黃子玲女士(主席)林澤鑫先生劉曉敏女士(於2024年3月12日獲委任及 於2025年1月13日辭任)李文洋先生(於2024年3月12日辭任)BOARD OF DIRECTORSExecutive DirectorsMr.Lui Man Wah(Chairman)Mr.Hung Yuen KinMr.Wong YukIndependent Non-executive DirectorsMs.Wong Chi LingMr.Lin ZexinMs.Liu Xiao
12、min(appointed on 12 March 2024 and resigned on 13 January 2025)Mr.Lee Man Yeung(resigned on 12 March 2024)COMPLIANCE OFFICERMr.Hung Yuen KinAUTHORISED REPRESENTATIVESMr.Hung Yuen KinMr.Yu NgaiCOMPANY SECRETARYMr.Yu NgaiAUDIT COMMITTEEMs.Wong Chi Ling(Chairlady)Mr.Lin ZexinMs.Liu Xiaomin(appointed on
13、 12 March 2024 and resigned on 13 January 2025)Mr.Lee Man Yeung(resigned on 12 March 2024)CORPORATE INFORMATION公司資料二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司3薪酬委員會林澤鑫先生(主席)呂文華先生黃子玲女士劉曉敏女士(於2024年3月12日獲委任及 於2025年1月13日辭任)李文洋先生(於2024年3月12日辭任)提名委員會呂文華先生(主席)黃子玲女士林澤鑫先生劉曉敏女士(於2024年3月12日獲委任及 於2025年1月13日辭任)李文洋先生(於2024年3月12日辭任)企業管治
14、及風險管理委員會呂文華先生(主席)黃子玲女士林澤鑫先生劉曉敏女士(於2024年3月12日獲委任及 於2025年1月13日辭任)李文洋先生(於2024年3月12日辭任)總辦事處及主要營業地點香港九龍尖沙咀麼地道77號華懋廣場9樓913室核數師高嶺會計師有限公司執業會計師主要往來銀行交通銀行股份有限公司香港上海滙豐銀行有限公司REMUNERATION COMMITTEEMr.Lin Zexin(Chairman)Mr.Lui Man WahMs.Wong Chi LingMs.Liu Xiaomin(appointed on 12 March 2024 and resigned on 13 Jan
15、uary 2025)Mr.Lee Man Yeung(resigned on 12 March 2024)NOMINATION COMMITTEEMr.Lui Man Wah(Chairman)Ms.Wong Chi LingMr.Lin Zexin Ms.Liu Xiaomin(appointed on 12 March 2024 and resigned on 13 January 2025)Mr.Lee Man Yeung(resigned on 12 March 2024)CORPORATE GOVERNANCE AND RISK MANAGEMENT COMMITTEEMr.Lui
16、Man Wah(Chairman)Ms.Wong Chi LingMr.Lin ZexinMs.Liu Xiaomin(appointed on 12 March 2024 and resigned on 13 January 2025)Mr.Lee Man Yeung(resigned on 12 March 2024)HEAD OFFICE AND PRINCIPAL PLACE OF BUSINESSSuite 913,9/F Chinachem Golden PlazaNo.77 Mody RoadTsim Sha TsuiKowloon,Hong KongAUDITORGlobal
17、Link CPA LimitedCertified Public AccountantsPRINCIPAL BANKERSBank of Communications Company LimitedThe Hong Kong and Shanghai Banking Corporation LimitedCORPORATE INFORMATION公司資料WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 20244法律顧問易庭暉陳偉健律師事務所香港灣仔盧押道18號海德中心11樓A1室註冊辦事處Cricket Square,Hutchins Drive PO B
18、ox 2681Grand Cayman KY1-1111 Cayman Islands公司網站http:/www.wintogroup.hk股份過戶登記總處Conyers Trust Company(Cayman)Limited Cricket Square,Hutchins DrivePO Box 2681Grand Cayman KY1-1111 Cayman Islands香港股份過戶登記分處卓佳證券登記有限公司香港夏愨道16號遠東金融中心17樓GEM股份代號8238LEGAL ADVISORYick&Chan,SolicitorsSuite A1,11/F,One Capital Pl
19、ace18 Luard RoadWanchai,Hong KongREGISTERED OFFICECricket Square,Hutchins DrivePO Box 2681Grand Cayman KY1-1111Cayman IslandsCOMPANY WEBSITEhttp:/www.wintogroup.hkPRINCIPAL SHARE REGISTRAR AND TRANSFER OFFICEConyers Trust Company(Cayman)LimitedCricket Square,Hutchins DrivePO Box 2681Grand Cayman KY1
20、-1111Cayman IslandsHONG KONG BRANCH SHARE REGISTRAR AND TRANSFER OFFICETricor Investor Services Limited17/F,Far East Finance Centre16 Harcourt RoadHong KongGEM STOCK CODE8238CHAIRMANS STATEMENT主席報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司5各位股東:本人謹代表惠陶集團(控股)有限公司(本公司,連同其附屬公司,統稱 本集團)董事(董事)會(董事會),欣然向我們的股東及投資者呈報本集團截至2024年12月
21、31日止年度的年度報告。由於一系列全球事件,令宏觀經濟環境變得不穩定,導致企業業務信心下降,並收緊其在市場推廣及廣告費用之預算。本集團將保持韌性並對業務持審慎樂觀態度。本人謹代表董事會,藉此機會感謝各位董事、竭誠盡責的管理層及員工的堅定支持與承諾。我們亦衷心感謝各位股東、業務夥伴、讀者及客戶對我們一直的支持與信任。我們希望與大家攜手合作,不斷取得進步及成功。呂文華主席香港,2025年3月31日Dear Shareholders,On behalf of the board(the“Board”)of directors(the“Directors”)of Winto Group(Holding
22、s)Limited(the“Company”,together with its subsidiaries,the“Group”),I am pleased to present the annual report of the Group for the year ended 31 December 2024 to our shareholders and investors.The macro-economic environments have been volatile due to a series of global events.These has led to a weaken
23、ed business confidence and the businesses have tighten their budget on marketing and advertisement expenses.The Group will remain resilient and is cautiously optimistic of our business.On behalf of the Board,I would like to take this opportunity to thank our Directors,our dedicated management and st
24、aff for their wavering support and commitment.We would also like to express our gratitude for the continuing support and trust of our shareholders,business partners,readers and customers.We hope to join hands with each other to achieve improvements and delivery success continuously.Lui Man WahChairm
25、anHong Kong,31 March 2025MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS管理層討論及分析WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 20246財務表現本集團於截至2024年12月31日止年度錄得收益總額約20,841,000港元,較截至2023年12月31日止年度約23,550,000港元減少約12%。本集團於截至2024年12月31日止年度錄得總毛利約9,198,000港元,較截至2023年12月31日止年度約6,375,000港元增加約44%。本集團截至2024年12月31日止年度本公司擁有人應佔虧損約
26、為19,791,000港元,而截至2023年12月31日止年度本公司擁有人應佔虧損約為73,721,000港元。本集團於截至2024年12月31日止年度的每股虧損約為28.48港仙。董事不建議派付截至2024年12月31日止年度的末期股息。業務回顧本集團的主要業務為(i)展覽及貿易展覽業務及相關服務;(ii)刊物及廣告業務,包括印刷及線上媒體廣告、銷售刊物、廣告及相關製作服務及戶外廣告;(iii)網上銷售美容及化妝品;及(iv)銷售奢侈品??锛皬V告業務於年內,本集團擁有及出版六份刊物,包括 力報、遊澳假期、名車站、名車站睇樓站生活站贈閱版、二合一雙封面雜誌 購物王 及二合一雙封面雜誌 購物專
27、線贈閱版。FINANCIAL PERFORMANCEThe Group recorded total revenue of approximately HK$20,841,000 for the year ended 31 December 2024,representing a decrease of approximately 12%from approximately HK$23,550,000 for the year ended 31 December 2023.The Group recorded total gross profit of approximately HK$9,1
28、98,000 for the year ended 31 December 2024,representing an increase of approximately 44%from approximately HK$6,375,000 for the year ended 31 December 2023.The Groups loss attributable to the owners of the Company amounted to approximately HK$19,791,000 for the year ended 31 December 2024 compared t
29、o the loss attributable to the owners of the Company of approximately HK$73,721,000 for the year ended 31 December 2023.Loss per share of the Group for the year ended 31 December 2024 was approximately HK28.48 cents.The Directors do not recommend the payment of a final dividend for the year ended 31
30、 December 2024.BUSINESS REVIEWThe Group is principally engaged in(i)exhibition and trade show business and related services;(ii)publications and advertising business including print and online advertising,sales of publications,advertising and related production services and outdoor advertising;(iii)
31、online sales of beauty and cosmetics products;and(iv)sales of luxury products.Publications and Advertising BusinessDuring the year,the Group owned and published six publications,including Exmoo News,Travel Macao,Motoz Trader,Motoz Trader(Free),Shopping Monthly(a 2-in-1 dual cover magazine),and Shopp
32、ing Monthly(Free)(a 2-in-1 dual cover magazine).MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS管理層討論及分析二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司7本集團旗下的刊物集合生活時尚的不同興趣範疇,包括汽車、美容及時裝、物業、飲食、電子產品等資訊,以迎合不同市場層面及年齡組別的讀者群。力報 是一份於澳門刊發的中文日報(每週一至週五刊發),其讀者群廣泛,涵蓋不同範疇包括澳門本地日報以及香港、中國及國際新聞、財經、娛樂、體育、時尚及生活風格、文化知識等。於本年報日期,力報 於澳門的發行點涵蓋商業樓宇、豪華公寓、銀行、機場及貴賓室、
33、港口、加油站、熟食中心、停車場、大學及政府合署等,其為澳門發行量及覆蓋率最高的報章之一。遊澳假期 是一本於澳門刊發的中文旅遊休閒雙週刊(每雙週五刊發),為讀者提供有關澳門旅遊、餐飲、購物、文化及娛樂的綜合資料。其於香港及澳門的主要航站樓及澳門若干酒店分發。除了於澳門及香港發行印刷版雜誌外,遊澳假期還為讀者提供網上版本、數字社交媒體平臺(如Facebook專頁及微信平臺)。名車站 是雙週刊,主要介紹新車型號、二手車市場及物業,亦同時提供飲食、時裝及美容等生活時尚資訊。名車站睇樓站生活站贈閱版 是摘錄 名車站 部分內容的免費雙週刊。購物王 乃雙週刊並集中最新消費品資訊。購物專線贈閱版 是摘錄 購物
34、王 部分內容的免費雙週刊。截至2024年12月31日止年度,刊物及廣告業務產生的收益從截至2023年12月31日止年度的約9,109,000港元增加至約13,207,000港元。The publications of the Group cover readership of different market segments and age groups by focusing on different areas of interests in lifestyle,including automotive,beauty and fashion,property,dining and ele
35、ctronic products.Exmoo News is a Chinese-language daily newspaper(published every Monday to Friday)published in Macau which has a wide range of readership by covering different areas including Macau daily local news as well as Hong Kong,the PRC and international news,finance and economy,entertainmen
36、t,sports,fashion and lifestyle,cultural knowledge,etc.As at the date of this annual report,the distribution points of Exmoo News in Macau covering commercial buildings,luxury apartments,banks,airport and lounge,ports,petrol kiosk,food centre,car parks,universities and governmental offices,etc.and Ex
37、moo News is one of the publications with highest circulation and widest coverage in Macau.Travel Macao is a Chinese-language travel leisure fortnightly magazine(published alternate Friday)published in Macau which provides comprehensive information to readers relating to travel,dining,shopping,cultur
38、e and entertainment in Macau.It is distributed in major terminals in Hong Kong and Macau as well as certain hotels in Macau.In addition to the printed magazine distributed in Macau and Hong Kong,Travel Macau also provides website version,digital social media platforms such as Facebook page and WeCha
39、t platform to readers.Motoz Trader is a fortnightly magazine that focuses on new car models,second-hand car market and properties while also provides lifestyle information including dinning,fashion and beauty.Motoz Trader(Free)is a free fortnightly magazine that is extracted from Motoz Trader.Shoppi
40、ng Monthly is a fortnightly magazine and focuses on updated information on consumer products.Shopping Monthly(Free)is a free fortnightly magazine that is extracted from Shopping Monthly.During the year ended 31 December 2024,the revenue generated from the publications and advertising business amount
41、ed to approximately HK$13,207,000,increased from approximately HK$9,109,000 for the year ended 31 December 2023.MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS管理層討論及分析WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 20248展覽及貿易展覽業務及相關服務截至2024年12月31日止年度,展覽及貿易展覽業務及相關服務並無產生收益,而截至2023年12月31日止年度的收益亦約為零港元。網上銷售美容及化妝品於2023年4月1
42、日,本集團透過收購一間專營網上銷售美容及化妝品的公司,使其收入來源多元化。截至2024年12月31日止年度,來自網上銷售美容及化妝品的收益由截至2023年12月31日止年度的約11,321,000港元減少至約684,000港元。銷售奢侈品截至2024年12月31日止年度,來自奢侈品銷售的收益由截至2023年12月31日止年度的約3,120,000港元增加至約6,950,000港元。展望展望2025年,本集團將密切關注經濟環境中的不確定因素,並在制定策略時保持警覺性,以追求穩定發展並致力為股東帶來豐厚的回報。Exhibition and Trade Show Business and Relat
43、ed ServicesDuring the year ended 31 December 2024,no revenue generated from the exhibition and trade show business and related services compared with approximately HK$Nil for the year ended 31 December 2023.Online Sales of Beauty and Cosmetics ProductsThe Group has been diversifying its revenue stre
44、am by acquiring a company specified in online sales of beauty and cosmetics products on 1 April 2023.During the year ended 31 December 2024,the revenue generated from online sales of beauty and cosmetic products amounted to approximately HK$684,000 decreased from approximately HK$11,321,000 for the
45、year ended 31 December 2023.Sales of Luxury ProductsDuring the year ended 31 December 2024,the revenue generated from sales of luxury products amounted to approximately HK$6,950,000 increased from approximately HK$3,120,000 for the year ended 31 December 2023.PROSPECTSLooking forward to 2025,the Gro
46、up will pay close attention to the uncertainties in the economic environment,and stay alert to formulate strategies to pursue steady development and strive for generous returns to our shareholders.MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS管理層討論及分析二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司9財務回顧收益總 收 益 由 截 至 2023 年 12 月 31 日 止 年 度
47、 約23,550,000港元減少約12%至截至2024年12月31日止年度約20,841,000港元,主要是由於美容及化妝品的需求減少所致。美容及化妝品產生的收益由截至2023年12月31日止年度約11,321,000港元減少至約684,000港元。展覽及貿易展覽業務及相關服務於截至2024年12月31日止年度並無為本集團貢獻收益。毛利總 毛 利 由 截 至 2023 年 12 月 31 日 止 年 度 約6,375,000港元增加約44%至截至2024年12月31日止年度約9,198,000港元。毛利增加主要是由於刊物及廣告業務及戶外廣告業務涉及更多間接成本,導致該分部收益增加所致。其他收入
48、其他收入由截至2023年12月31日止年度的約154,000港元增加約485,000港元至截至2024年12月31日止年度的約639,000港元。該增加主要由於澳門特別行政區政府新聞局就技術現代化授出的優惠補貼的相關政府補貼629,000港元,而2023年並無授出該補貼。FINANCIAL REVIEWRevenueTotal revenue decreased by approximately 12%from approximately HK$23,550,000 for the year ended 31 December 2023 to approximately HK$20,841,0
49、00 for the year ended 31 December 2024.It was mainly due to the reduced demand of beauty and cosmetics products.The revenue generated from beauty and cosmetics products decreased to approximately HK$684,000 as compared with approximately HK$11,321,000 for the year ended 31 December 2023.No revenue o
50、f the Group contributed from the exhibition and trade show business and related services for the year ended 31 December 2024.Gross ProfitTotal gross profit increased by approximately 44%from approximately HK$6,375,000 for the year ended 31 December 2023 to approximately HK$9,198,000 for the year end
51、ed 31 December 2024.The increase in the gross profit was mainly due to the increase of revenue of publications and advertising business and outdoor advertising business as this segment involved more indirect cost.Other IncomeOther income increased by approximately HK$485,000 from approximately HK$15
52、4,000 for the year ended 31 December 2023 to approximately HK$639,000 for the year ended 31 December 2024.The increase was mainly attributable to the government grants HK$629,000 related to incentive subsidy for technology modernisation by the Government Information Bureaus of the Macau SAR respecti
53、vely,while no such subsidies granted in 2023.MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS管理層討論及分析WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202410其他(虧損)或收益淨額截至2024年12月31日止年度錄得其他虧損約905,000港元,而截至2023年12月31日止年度則錄得其他收益約56,802,000港元。截至2020年12月31日止年度,本集團與合約方(主分包商)訂立分包協議(分包協議),將香港口岸的若干廣告位分包予本集團的附屬公司天策文化傳播有限公司(天策文化),
54、據此,主分包商將澳門及珠海(即港珠澳大橋澳門段旅檢大樓)廣告牌廣告位置的使用權分包予天策文化,期限由2020年1月1日至2025年5月31日為期65個月,每月向主分包商支付1,500,000港元分包費(每月服務費)以經營其刊物及廣告業務。自2023年4月30日起,天策文化與主分包商同意立即終止分包協議。據此,主分包商保留權利向天策文化收取而天策文化有義務向主分包商支付天策文化未履行的分包協議 剩餘期限的每月分包費。因此,經參考天策文化須履行的每月分包費及分包協議的剩餘期限後,已作出撥備約37,489,000港元。此外,根據分包協議的條款,已付按金約10,480,000港元已被沒收,而合約成本6
55、,000,000港元已撇銷。經營開支本集團的經營開支由截至2023年12月31日止年度約11,360,000港元增加約3%至截至2024年12月31日止年度約11,688,000港元。融資成本本集團於截至2024年12月31日止年度的融資成本為約1,803,000港元,而截至2023年12月31日止年度為約1,198,000港元。Other(Losses)or Gains,NetOther losses is recorded approximately HK$905,000 for the year ended 31 December 2024,compared with the other
56、 gains of approximately HK$56,802,000 for the year ended 31 December 2023.During the year ended 31 December 2020,the Group entered into a Subcontracting Agreement(“Subcontracting Agreement”)with a contracting party(“Prime Contractor”)whereby certain advertising spaces in the Hong Kong Boundary Cross
57、ing Facilities are subcontracted to Tiance Cultural Communication Limited(“Tiance Cultural”),a subsidiary of the Group pursuant to which the Prime Contractor would subcontract the right of usage of the advertisement spaces of billboards in Macau and Zhuhai,namely Hong Kong-Zhuhai-Macau-Bridge Macau
58、Section Passenger Clearance Building to Tiance Cultural for a term of 65 months from 1 January 2020 to 31 May 2025 with monthly Subcontracting Fee of HK$1,500,000(“Monthly Service Fee”)pay to the Prime Contractor in conducting its publication and advertising business.With effective from 30 April 202
59、3,Tiance Cultural and the Prime Contractor agreed to terminate the Subcontracting Agreement with immediate effect.Whereby,the Prime Contractor reserves the right to receive from Tiance Cultural,and Tiance Cultural is obliged to pay the Prime Contractor the Monthly Subcontracting Fee for the remainin
60、g term of the Subcontracting Agreement which Tiance Cultural was unfulfilled.As a result,a provision of approximately HK$37,489,000 was made,with reference to the Monthly Subcontracting Fee and remaining term of the Subcontracting Agreement which Tiance Cultural is required to fulfill.In additional,
61、the deposit paid of approximately HK$10,480,000 was forfeited and contract cost of HK$6,000,000 was written off under the terms of the Subcontracting Agreement.Operating ExpensesThe operating expenses of the Group increased by approximately 3%from approximately HK$11,360,000 for the year ended 31 De
62、cember 2023 to approximately HK$11,688,000 for the year ended 31 December 2024.Finance CostsFinance costs of the Group amounted to approximately HK$1,803,000 for the year ended 31 December 2024,compared to approximately HK$1,198,000 for the year ended 31 December 2023.MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALY
63、SIS管理層討論及分析二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司11所得稅本集團於截至2024年12月31日止年度並無所得稅開支,而截至2023年12月31日止年度為約零港元。本公司擁有人應佔年內虧損於截至2024年12月31日止年度,本集團的本公司擁有人應佔虧損為19,791,000港元。流動資金、財務資源及資本架構於截至2024年12月31日止年度,本集團的資本架構並無變動。本公司的股本僅包括普通股。Income TaxNo income tax expense for the Group for the year ended 31 December 2024,compared to app
64、roximately HK$Nil for the year ended 31 December 2023.Loss for the Year Attributable to Owners of the CompanyDuring the year ended 31 December 2024,the Groups loss attributable to owners of the Company amounted to HK$19,791,000.Liquidity,Financial Resources and Capital StructureThere has been no cha
65、nge in the capital structure of the Group during the year ended 31 December 2024.The share capital of the Company only comprises ordinary shares.As at 31 December於12月31日202420232024年2023年HK$000HK$000千港元千港元 Current assets流動資產27,37738,747Current liabilities流動負債67,21570,709Current ratio流動比率0.40.5 The c
66、urrent ratio of the Group as at 31 December 2024 was approximately 0.4 times as compared to approximately 0.5 times as at 31 December 2023.As at 31 December 2024,the Group had cash and cash equivalents of approximately HK$9,590,000(2023:approximately HK$3,552,000).Gearing RatioThe gearing ratio of t
67、he Group,calculated as total borrowings over shareholders fund,was approximately 7%as at 31 December 2024(2023:29%).於2024年12月31日,本集團的流動比率約為0.4倍,而於2023年12月31日則約為0.5倍。於2024年12月31日,本集團的現金及現金等價物為約9,590,000港元(2023年:約3,552,000港元)。資產負債比率於2024年12月31日,本集團的資產負債比率(按借款總額除以股東資金計算)約為7%(2023年:29%)。MANAGEMENT DISCU
68、SSION AND ANALYSIS管理層討論及分析WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202412貿易應收款項週轉日數貿易應收款項賬面值由約25,436,000港元(扣除15,770,000港元預期信貸虧損)減少至截至2024年12月31日止年度8,598,000港元(扣除31,578,000港元預期信貸虧損),而貿易應收款項週轉日數由截至2023年12月31日止年度約217日減少至截至2024年12月31日止年度約151日。本集團的銷售及市場推廣部每月審閱所有未收貿易應收款項結餘,以確??杀M速監察所有逾期應收款項並採取適當收款行動。庫務政策
69、本集團採取保守的庫務政策方針。本集團持續對客戶的財務狀況進行信貸評估,致力減低所面對的信貸風險。為管理流動資金風險,董事會密切監控本集團的流動資金水平,確保本集團資產、負債及承擔的流動資金架構可符合其資金需求。購買、出售或贖回本公司上市證券截至2024年12月31日止年度,本公司或其任何附屬公司並無購買、出售或贖回本公司任何上市證券。資本承擔於2024年12月31日,本集團並無任何重大資本承擔(2023年:無)?;蛉回搨?024年12月31日,本集團並無任何重大或然負債(2023年:無)。重大投資以及重大收購及出售附屬公司及聯屬公司於截至2024年12月31日止年度,本集團並無任何其他重大投
70、資以及重大收購及出售附屬公司及聯屬公司事項。Trade Receivables Turnover DaysThe carrying amount of trade receivables decreased from approximately HK$25,436,000(net of expected credit losses of HK$15,770,000)to HK$8,598,000(net of expected credit losses of HK$31,578,000)for the year ended 31 December 2024 and the trade rec
71、eivable turnover days decreased from approximately 217 days for the year ended 31 December 2023 to approximately 151 days for the year ended 31 December 2024.All outstanding trade receivable balances are reviewed by the Groups sales and marketing department on a monthly basis to ensure that any over
72、due receivable is promptly monitored and appropriate collection actions are taken.Treasury PoliciesThe Group adopts a conservative approach towards its treasury policies.The Group strives to reduce exposure to credit risk by performing ongoing credit evaluation of the financial conditions of its cli
73、ents.To manage liquidity risk,the Board closely monitors the Groups liquidity position to ensure that the liquidity structure of the Groups assets,liabilities and commitments can meet its funding requirements.PURCHASE,SALE OR REDEMPTION OF THE COMPANYS LISTED SECURITIESNeither the Company nor any of
74、 its subsidiaries had purchased,sold or redeemed any of the listed securities of the Company during the year ended 31 December 2024.CAPITAL COMMITMENTSThe Group had no significant capital commitments as at 31 December 2024(2023:Nil).CONTINGENT LIABILITIESAs at 31 December 2024,the Group did not have
75、 any material contingent liability(2023:Nil).SIGNIFICANT INVESTMENTS,MATERIAL ACQUISITIONS AND DISPOSALS OF SUBSIDIARIES AND AFFILIATED COMPANIESDuring the year ended 31 December 2024,the Group did not have other significant investments,material acquisitions and disposal of subsidiaries and affiliat
76、ed companies.MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS管理層討論及分析二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司13FUTURE PLANS FOR MATERIAL INVESTMENTS AND CAPITAL ASSETSAs at 31 December 2024,the Group did not have other plans for material investments and capital assets.PLEDGE OF ASSETSAs at 31 December 2024,the Group had no material
77、pledge of assets.INFORMATION ON EMPLOYEES AND REMUNERATION POLICYAs at 31 December 2024,the employee headcount(not including Directors)of the Group was 12(2023:13)and the total staff costs,including Directors emoluments for the year ended 31 December 2024,amounted to approximately HK$5,330,000(2023:
78、approximately HK$7,158,000).The Group offers competitive remuneration packages commensurate with industry practice.In order to attract and retain valuable employees,the Group reviews the performance of its employees annually and such review results will be taken into account while having the annual
79、salary review and promotion appraisal.In addition to a basic salary,bonuses would be paid to staff with reference to the financial performance of the Group.The Group would also provide trainings or seminars relating to publication business and offer options that may be granted to the employees under
80、 the share option scheme.The Group pays commission to its sales and marketing staff which is calculated based on an agreed percentage of sharing specified in their respective contracts in accordance of the total monthly sales solicited by such staff which is arrived at mutual agreement between the C
81、ompany and the respective staff.EVENTS AFTER THE REPORTING PERIODThere is no material event affecting the Group need to be reported to the Shareholders that has occurred after the financial year ended 31 December 2024 up to the date of this report.有關重大投資及資本資產的未來計劃於2024年12月31日,本集團並無有關重大投資及資本資產的其他計劃。資
82、產抵押於2024年12月31日,本集團並無重大資產抵押。僱員資料及薪酬政策於2024年12月31日,本集團的僱員數目(不包括董事)為12名(2023年:13名),而截至2024年12月31日止年度的總員工成本(包括董事酬金)約為5,330,000港元(2023年:約7,158,000港元)。本集團提供與行業慣例相稱且具競爭力的薪酬待遇。為吸引及挽留有價值的僱員,本集團每年審閱僱員表現,在年度薪金檢討及晉升評核時會考慮有關審閱結果。除基本薪金外,本集團會按照財務表現向員工支付花紅。本集團亦會提供有關出版業務的培訓或研討會以及給予可能根據購股權計劃授予僱員的購股權。本集團向銷售及市場推廣員工支付的
83、傭金按彼等各自的合約內訂明的協定分成百分比根據有關員工貢獻的每月銷售總額計算,計算方式經本公司與各員工共同協定。報告期後的事件於截至2024年12月31日止財政年度後直至本報告日期概無發生對本集團構成影響而需呈報股東的重大事件。BIOGRAPHICAL DETAILS OF DIRECTORS董事履歷詳情WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202414董事執行董事呂文華先生,43歲,於2019年10月16日獲委任為本集團之非執行董事及自2023年4月4日起調任為本集團執行董事。呂先生於2013年8月至2023年9月期間擔任帝國金融集團有限公司(
84、於聯交所GEM上市之公司,股份代號:8029)之執行董事。呂先生於2004年取得香港理工大學之商業學文學士學位,並於2005年獲得麥覺理大學之商業碩士學位。呂先生於證券及金融機構擁有逾10年經驗。彼於管理香港上市公司方面經驗豐富。熊遠健先生,44歲,於2019年10月16日獲委任為本集團之執行董事。熊先生於媒體及廣告行業擁有逾10年經驗。彼於2005年自珠海學院獲得新聞及傳播學文學士學位。熊先生於2019年9月獲委任為澳門會展產業聯合商會副理事長,任期至2021年止。彼於2019年4月至2019年9月擔任中匯國際傳播有限公司(一家於澳門註冊成立的公司)的媒體製作總監,該公司主要從事媒體、廣告及
85、展覽業務。彼於2016年7月至2019年4月擔任有德筆出版有限公司的業務開發總監,該公司為一家澳門書籍出版商,提供文化及旅遊資訊。彼亦於2017年6月至2018年7月擔任新生代青年文化會出版的 新生代 月刊副主編。彼亦於2011年6月至2016年7月擔任中匯國際傳播有限公司的主編,該公司主要從事媒體、廣告及展覽業務。於2010年4月至2011年6月,熊先生曾擔任韋福有限公司(為新傳媒集團控股有限公司(現稱為恒大健康產業集團有限公司)(一家聯交所上市公司,股份代號:708)的附屬公司)的編輯,該公司主要從事雜誌出版。彼亦於2009年3月至2010年4月擔任尚方文化有限公司的主編,該公司為一家香港
86、書籍出版商,提供旅遊、休閒、生活及文化資訊。DIRECTORSExecutive DirectorsMr.Lui Man Wah,aged 43,was appointed as non-executive Director of the Group on 16 October 2019 and re-designed as executive Director of the Group since 4 April 2023.Mr.Lui was the executive director of Imperium Financial Group Limited(a company liste
87、d on GEM of the Stock Exchange,stock code:8029)from August 2013 to September 2023.Mr.Lui obtained a Bachelor of Arts degree in business studies from the Hong Kong Polytechnic University in 2004 and obtained a Master of Commerce degree from Macquarie University in 2005.Mr.Lui has over 10 years of exp
88、erience in securities and financial institutions.He is experienced in managing listed companies in Hong Kong.Mr.Hung Yuen Kin,aged 44,was appointed as executive Director of the Group since 16 October 2019.Mr.Hung has over 10 years of experience in media and advertisement industries.He obtained a Bac
89、helor of Arts degree in Journalism and Communication from Chu Hai University in 2005.Mr.Hung was appointed as a deputy managing director of Macau Federal Commercial Association of Convention&Exhibition Industry in September 2019 until 2021.He served as a media production director of Central Companhi
90、a de Comunicacao International,LDA,a company incorporated in Macau,which is principally engaged in media,advertisement and exhibition business from April 2019 to September 2019.He served as a business development director of Pentalker Studio Publication Co.,Ltd.,which is a book publisher providing c
91、ultural and travel information in Macau from July 2016 to April 2019.He also served as a deputy editor-in-chief of“NEW GEN.Monthly”of New Generation Culture Association from June 2017 to July 2018.He was also an editor in chief of Central International Communication Co,Ltd,which is principally engag
92、ed in media,advertisement and exhibition business from June 2011 to July 2016.Mr.Hung served as an editor of Wide Connection Limited(being a subsidiary of New Media Group Holdings Limited,now known as Evergrande Health Industry Group Limited,a company listed on the Stock Exchange,stock code:708),whi
93、ch was principally engaged in magazine publishing,from April 2010 to June 2011.He also served as an editor in chief of Prefix Publication Limited,which is a book publisher providing travel,leisure,lifestyle and cultural information in Hong Kong from March 2009 to April 2010.BIOGRAPHICAL DETAILS OF D
94、IRECTORS董事履歷詳情二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司15王旭先生,54歲,於1996年11月獲香港理工大學會計學學士學位。彼於2004年1月成為香港會計師公會會員及於2005年8月成為特許公認會計師公會資深會員。自2019年12月起,王先生於清潔服務供應商Hygieia Group Limited(於香港聯合交易所有限公司(聯交所)主板上市,股份代號:1650)擔任獨立非執行董事,彼主要負責向董事會提供獨立意見及判斷。自2022年8月起,王先生於天成控股有限公司(股份代號:2110,前稱裕勤控股有限公司)擔任執行董事,王先生主要負責財務管理及協助管理日常業務營運。自2019年1
95、1月至2024年3月,王先生擔任喜相逢集團控股有限公司(股份代號:2473)的公司秘書。自2017年5月至2019年2月,王先生為華年新興產業集團有限公司的高級顧問,參與項目管理及財務顧問服務。自2015年5月至2017年1月,王先生為勝龍國際控股有限公司(一間於聯交所主板上市的公司,股份代號:1182)的公司秘書,該公司主要從事提供電子博彩設備的管理服務。於2010年12月至2012年6月期間,王先生為遠大中國控股有限公司(一間於聯交所主板上市的公司,股份代號:2789)的首席財務官及公司秘書,彼主要負責融資及投資者關係事務。自2006年11月至2010年11月,王先生 為 China Oi
96、lfield Technology Services Group Limited(一間於新加坡證券交易所主板上市的公司,股份代號:COFT)的首席財務官及公司秘書,該公司主要從事提高石油採收率技術及採油設備銷售業務。王先生於1996年9月在香港畢馬威會計師事務所開展事業,於1999年4月離職前最後職位為高級會計師。王先生亦於1999年10月至2005年10月在香港及中國多間香港上市公司擔任不同財務及會計相關職位,當中分別Mr.Wong Yuk,aged 54,obtained a bachelors degree in accountancy from the Hong Kong Polyte
97、chnic University in November 1996.He was admitted as a member of the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants in January 2004 and a fellow member of the Association of Chartered Certified Accountants in August 2005.Since December 2019,Mr.Wong has been serving as an independent non-executi
98、ve director of Hygieia Group Limited,a cleaning service provider listed on the Main Board of The Stock Exchange of Hong Kong Limited(the“Stock Exchange”)(stock code:1650),where he has been primarily responsible for providing independent opinion and judgement to the board of directors.Since August 20
99、22,Mr.Wong has been serving as an executive director of Tian Cheng Holdings Limited(stock code:2110)(formerly known as Yue Kan Holding Limited),Mr.Wong is primarily be responsible for financial management and assisting to manage the day-to-day business operations.From November 2019 to March 2024,Mr.
100、Wong was a company secretary of XXF Group Holdings Limited(stock code:2473).From May 2017 to February 2019,Mr.Wong was a senior consultant of Huanian Xinxing Chanye Jituan Company Limited*(華年新興產業集團有限公司),involved in project management and financial consultation services.From May 2015 to January 2017,
101、Mr.Wong was the company secretary of Success Dragon International Holdings Limited(勝 龍 國 際 控 股 有 限 公 司),a company listed on the Main Board of the Stock Exchange(stock code:1182),which was principally engaged in the provision of management services for electronic gaming equipment.Between December 201
102、0 and June 2012,Mr.Wong was the chief financial officer and company secretary of Yuanda China Holdings Limited(遠大中國控股有限公司),a company listed on the Main Board of the Stock Exchange(stock code:2789),where he was primarily responsible for financing and investor relations affairs.From November 2006 to N
103、ovember 2010,Mr.Wong was the chief financial officer and company secretary of China Oilfield Technology Services Group Limited,a company listed on the mainboard of the Singapore Stock Exchange(stock code:COFT),which was principally engaged in the business of enhanced oil recovery(EOR)technology and
104、sales of oil extraction equipment.Mr.Wong started his career in KPMG Hong Kong in September 1996 and left the firm as a senior accountant in April 1999.Mr.Wong also worked in various financial and accounting related roles for a number of Hong Kong listed companies from October 1999 to October 2005 b
105、oth in Hong Kong and the PRC,including subsidiaries of the Swire Group,Hong Kong and China BIOGRAPHICAL DETAILS OF DIRECTORS董事履歷詳情WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202416包括太古集團、香港中華煤氣有限公司及龍記五金有限公司的附屬公司。王先生於汽車、建築、電子博彩設備、投資及金融諮詢、信息技術解決方案、製造、石油及天然氣、公用事業及專業審計等行業領域的企業管治及業務方面擁有豐富的實踐經驗。獨立非執行董事黃子玲女
106、士,53歲,於2019年10月16日獲委任為本集團之獨立非執行董事。黃女士擁有逾25年香港財務、會計及公司秘書服務經驗。彼獲得香港中文大學家長教育文學碩士學位及學生輔導專業文憑,香港浸會大學幼兒教育碩士文憑及香港理工大學會計學文學士學位。黃女士為英國特許公認會計師公會資深會員、英格蘭及威爾斯特許會計師公會資深會員及香港會計師公會會員。黃女士自2015年3月起擔任盛耀珠寶設計有限公司的集團財務總監至今,該公司從事珠寶產品的貿易及製造。黃女士負責公司會計、財務及公司秘書事宜。黃女士於2007年8月至2015年3月於黃禧超會計師事務所(執業會計師)任職,負責提供公司秘書服務,彼離職前擔任高級經理。彼
107、於1997年4月至2007年5月就任香港特別行政區政府二級會計主任。彼亦於1996年9月至1997年4月擔任三和機械有限公司的會計經理及於1994年8月至1996年8月擔任安永會計師事務所的會計師。Gas Company Limited and Lung Kee Metal Ltd.,respectively.Mr.Wong has extensive practical experience in corporate governance and business exposure across industry sectors in automobile,construction,elec
108、tronic gaming equipment,investment and financial consultation,IT solution,manufacturing,oil and gas,public utilities and professional audit.Independent non-executive DirectorsMs.Wong Chi Ling,aged 53,was appointed as an independent non-executive Director of the Group since 16 October 2019.Ms.Wong po
109、ssesses over 25 years of experience in finance,accounting and company secretarial services experience in Hong Kong.She obtained a master degree of arts in parent education and a professional diploma in guidance and counselling from The Chinese University of Hong Kong,a postgraduate diploma in early
110、childhood education from The Hong Kong Baptist University and a bachelor degree of arts in accountancy from the Hong Kong Polytechnic University.Ms.Wong is a fellow member of The Association of Chartered Certified Accountants in the United Kingdom,a fellow member of The Institute of Chartered Accoun
111、tants in England and Wales and an associate member of Institute of Certified Public Accountants.Ms.Wong is currently the group financial controller of RNP Jewelry Design Limited,which engages in the trading and manufacturing of jewelry products,since March 2015.Ms.Wong is responsible for corporate a
112、ccounting,finance and corporate secretarial matters.Ms.Wong worked in H.C.Wong&Co.,Certified Public Accountants(Practising),responsible for providing corporate secretarial services from August 2007 to March 2015,with her last positions as senior manager.She served as an accounting officer II of the
113、government of the Hong Kong Special Administrative Region from April 1997 to May 2007.She also served as an accounting manager of Sam Woo Engineering Equipment Limited from September 1996 to April 1997 and a staff accountant at Ernst&Young from August 1994 to August 1996.BIOGRAPHICAL DETAILS OF DIRE
114、CTORS董事履歷詳情二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司17林澤鑫先生,39歲,2020年至今於馬來亞大學攻讀應用金融學博士,現為博士候選人,彼於2013至2015年於香港城市大學獲得金融MBA學位,並前往美國加州大學伯克利分校交換學習創新創業管理。林先生是深港澳金融科技師首批2級持證人、FRM持證人、AFP持證人,並持有基金從業資格證等,並參加了2022年深圳市金融骨幹人才培養計劃系列專題研修班科創金融班及金融科技班(小組論文分別榮獲一等獎與三等獎),以及中聯辦、全國青聯、中央黨校組織的香港 千名青年骨幹培訓計劃。林先生於2020至2022年期間創辦深圳博仕國際科技教育有限責任公司、灣
115、啟金信科技(深圳)有限責任公司企業,2019年至今兼任清華大學馬旭飛教授的研究助理,參與上市企業調研與管理案例撰寫,並出版刊物。此外,林先生是全國青聯港區委員、香港優秀人才協會副主席,國際潮青會董、香港潮州商會青年委員會委員。在金融與企業管理領域,林先生有著豐富的專業知識和經驗。董事資料變更經本公司作出具體查詢並根據董事發出的確認函,除本報告另有載述者外,概無董事的資料變更須根據GEM上市規則第17.50A(1)條予以披露。*僅供識別Mr.Lin Zexin,aged 39,has been studying for a Ph.D.in Applied Finance at the Unive
116、rsity of Malaya since 2020.He is currently a doctoral candidate.From 2013 to 2015,he obtained an MBA degree in Finance from the City University of Hong Kong and,as an exchange student,studied Innovative Entrepreneurship Management at the University of California,Berkeley.Mr.Lin was one of the first
117、to obtain the level two certificate of the Shenzhen-Hongkong-Macau FinTech Professional Program.He also holds FRM and AFP certificates,as well as the Certification of Fund Professional.He took the special training courses(Innovation and Technology in Finance Course and the Financial Technology Cours
118、e)provided by the 2022 Shenzhen Financial Key Talent Training Program series,with his group papers winning the first prize and the third prize respectively.He also participated in the Hong Kong“Thousand Young Key Talent Training Program”organized by the Liaison Office of the Central Committee of the
119、 Communist Party of China,the All-China Youth Federation and the Central Party School.From 2020 to 2022,Mr.Lin founded the companies Shenzhen Boshi International Technology Education Co.,Ltd.*(深圳博仕國際科技教育有限責任公司)and Wanqi Jinxin Technology(Shenzhen)Co.,Ltd.*(灣啟金信科技(深圳)有限責任公司).Since 2019,he has served
120、as a research assistant for Professor Ma Xufei of Tsinghua University and participated in research on listed companies and management case studies as well as publication.In addition,Mr.Lin is a committee member(the Hong Kong Special Administrative Region)of the All China Youth Federation,the vice ch
121、airman of the Hong Kong Quality Talent Association,a director of the International Teochew Youth Federation,and a member of the Youth Committee of the Hong Kong Chiu Chow Chamber of Commerce Ltd.Mr.Lin has extensive professional knowledge and experience in the fields of finance and corporate managem
122、ent.CHANGES IN DIRECTORS INFORMATIONUpon specific enquiry by the Company and following confirmations from Directors,save as otherwise set out in this Report,there is no change in the information of the Directors required to be disclosed pursuant to Rule 17.50A(1)of the GEM Listing Rules.*For identif
123、ication purpose onlyREPORT OF THE DIRECTORS董事報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202418董事欣然提呈本集團截至2024年12月31日止年度的報告及經審核綜合財務報表。主要業務本公司的主要業務為投資控股,而本公司主要附屬公司的主要業務載於綜合財務報表附註36。業務回顧本集團年內的業務回顧及本集團的未來業務發展及本集團可能面臨的風險及不確定因素的討論分別載於本年報的主席報告以及管理層討論及分析。採用主要財務績效指標的本集團年內表現分析載於本年報的管理層討論及分析。截至2024年12月31日止年度
124、,本集團的業務營運持續致力減低對環境的損害,並確保僱員福祉。並無錄得與環境及社會方面的違規事件。權益人的參與提升了對主要重大事項的關注,此等事項包括:(i)僱員健康與安全、(ii)勞工標準、(iii)知識產權(知識產權)、(iv)客戶數據保護及(v)反貪污。本集團已對此等方面作出管理,本集團亦將繼續與權益人保持緊密溝通,以提升其環境、社會及管治上的管理。有關本集團的環保政策及表現、與主要持份者的關係以及遵守對本集團有重大影響的有關法律及規例的討論將於不遲於刊發本年度報告後的三個月內,在本公司及聯交所網站刊發的環境、社會及管治報告中提供。The Directors are pleased to
125、present their report and the audited consolidated financial statements of the Group for the year ended 31 December 2024.PRINCIPAL ACTIVITIESThe principal activity of the Company is investment holding and those of the principal subsidiaries of the Company are set out in note 36 to the consolidated fi
126、nancial statements.BUSINESS REVIEWA review of the business of the Group during the year and a discussion on the Groups future business development and possible risk and uncertainties facing the Group are set out in Chairmans Statement as well as the Management Discussion and Analysis of this annual
127、report respectively.An analysis of the Groups performance during the year using financial key performance indicators is set out in the Management Discussion and Analysis of this annual report.For the year ended 31 December 2024,the Groups business operation made continuous effort on minimizing damag
128、e to the environment and ensuring employees well-being.No non-compliance in relation to environmental and social aspects was recorded.Engagement with stakeholders has resulted in raised concerns on key material issues,which include(i)employee health and safety,(ii)labour standards,(iii)intellectual
129、property(“IP”)rights,(iv)customer data protection and(v)anti-corruption.These aspects had already been managed by the Group and the Group will continue to keep close communication with its stakeholders for advancing its environmental,social and governance management.Discussion on the Groups environm
130、ental policies and performance,relationships with its key stakeholders and compliance with relevant laws and regulations which have a significant impact on the Group will be provided in the Environmental,Social and Governance Report which will be published on the websites of the Company and the Stoc
131、k Exchange no later than three months after the publication of this annual report.REPORT OF THE DIRECTORS董事報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司19業績及股息本集團截至2024年12月31日止年度的業績及本集團同期的業務狀況載於本年報的綜合財務報表內。董事會不建議就截至2024年12月31日止年度派付任何末期股息。財務資料概要本集團過去五個財政年度的業績、資產與負債概要載於本年報第164頁。股本年內本公司股本的變動詳情載於綜合財務報表附註30??煞峙蓛潇?024年12月31日,本
132、公司並無任何儲備可供分派予股東。優先購買權本公司的組織章程細則或開曼群島的法例均無優先購買權條文,規定本公司須按比例向現有股東提呈新股份。購買、出售或贖回上市證券截至2024年12月31日止年度,本公司或其任何附屬公司並無購買、出售或贖回本公司任何上市證券。RESULTS AND DIVIDENDThe results of the Group for the year ended 31 December 2024 and the state of affairs of the Group covering the same period are set out in the consolid
133、ated financial statements in this annual report.The Board does not recommend the payment of any final dividend for the year ended 31 December 2024.SUMMARY OF FINANCIAL INFORMATIONThe summary of the results,assets and liabilities of the Group for the last five financial years is set out on page 164 o
134、f this annual report.SHARE CAPITALDetails of movements in share capital of the Company during the year are set out in note 30 to the consolidated financial statements.DISTRIBUTABLE RESERVESAs at 31 December 2024,the Company did not have any reserve available for distribution to the shareholders.PRE-
135、EMPTIVE RIGHTSThere are no provisions for pre-emptive rights under the Companys articles of association or the laws of the Cayman Islands which would oblige the Company to offer new shares on a pro rata basis to existing shareholders.PURCHASE,SALE OR REDEMPTION OF LISTED SECURITIESDuring the year en
136、ded 31 December 2024,neither the Company nor any of its subsidiaries purchased,sold or redeemed any of the Companys listed securities.REPORT OF THE DIRECTORS董事報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202420主要客戶及供應商對本集團五大客戶的銷售佔截至2023年12月31日止年度總銷售額約26%,其中對最大客戶的銷售約佔12%。向本集團五大供應商的採購佔截至2023年12月31日止年度
137、總採購額約80%,其中向最大供應商的採購約佔24%。除所披露者外,概無董事或彼等任何緊密聯繫人或任何股東(就董事所知,其擁有本公司5%以上的已發行股份)於本集團五大客戶或供應商中擁有任何權益。購買股份或債權證之安排除 購股權計劃 及 董事於股份、相關股份及債權證的權益及淡倉 兩節所披露者外,於年內任何時間,本公司、其任何附屬公司、其最終控股公司或該最終控股公司之任何附屬公司概無訂立任何安排以讓本公司董事或主要行政人員藉購入本公司或任何其他法人團體之股份或債權證而獲益。MAJOR CUSTOMERS AND SUPPLIERSSales to the Groups five largest cu
138、stomers accounted for approximately 26%of the total sales for the year ended 31 December 2023 and sales to the largest customer included therein amounted to approximately 12%.Purchases from the Groups five largest suppliers accounted for approximately 80%of the total purchases for the year ended 31
139、December 2023 and purchases from the largest supplier included therein amounted to approximately 24%.Save as disclosed,none of the Directors or any of their close associates or any shareholders(which,to the best knowledge of the Directors,own more than 5%of the Companys issued shares)had any interes
140、t in the Groups five largest customers or suppliers.ARRANGEMENT TO ACQUIRE SHARES OR DEBENTURESSave as disclosed in the sections headed“Share Option Scheme”and“Directors Interests and Short Positions in Shares,Underlying Shares and Debentures”,at no time during the year was the Company,any of its su
141、bsidiaries,its ultimate holding company or any subsidiary of such ultimate holding company a party to any arrangements to enable the Directors or the chief executive of the Company to acquire benefits by means of the acquisition of shares in,or debentures of,the Company or any other body corporate.R
142、EPORT OF THE DIRECTORS董事報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司21董事年內及截至本報告日期止董事如下:董事會執行董事呂文華先生(主席)(於2023年4月4日由獨立非執行董事調任)熊遠健先生王旭先生獨立非執行董事黃子玲女士林澤鑫先生劉曉敏女士(於2024年3月12日獲委任及 於2025年1月13日辭任)李文洋先生(於2024年3月12日辭任)根據細則第84(1)條,三名董事將於應屆股東週年大會(股東週年大會)上退任,合資格並願意於股東週年大會上膺選連任。董事履歷詳情本集團董事履歷詳情載於本年報第14至17頁。董事的服務合約擬於股東週年大會上接受重選的董事概無與本公司
143、訂立本公司不得於一年內在毋須補償(法定補償除外)的情況下終止的服務合約。所有獨立非執行董事已與本公司訂立委聘書,彼等之委任期為三年。DIRECTORSThe Directors during the year and up to the date of this report were:BOARD OF DIRECTORSExecutive DirectorsMr.Lui Man Wah(Chairman)(re-designed from independent non-executive director on 4 April 2023)Mr.Hung Yuen KinMr.Wong Yu
144、kIndependent Non-executive DirectorsMs.Wong Chi LingMr.Lin ZexinMs.Liu Xiaomin(appointed on 12 March 2024 and resigned on 13 January 2025)Mr.Lee Man Yeung(resigned on 12 March 2024)In accordance with Article 84(1),three directors will retire at the forthcoming annual general meeting(“AGM”)and,all of
145、 them,being eligible,offer themselves for re-election at the AGM.BIOGRAPHIES DETAILS OF DIRECTORSThe biographical details of the Directors of the Group are set out on pages 14 to 17 of this annual report.DIRECTORS SERVICE CONTRACTSNo Director proposed for re-election at the AGM has a service contrac
146、t with the Company which is not determinable by the Company within one year without payment of compensation(other than statutory compensation).All independent non-executive Directors have entered into a letter of appointment with the Company under which their term of appointment is three years.REPOR
147、T OF THE DIRECTORS董事報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202422董事的交易、安排或合約權益本公司、其任何附屬公司、其最終控股公司或該最終控股公司之任何附屬公司並無訂立任何董事或與該董事有關的主體直接或間接擁有重大權益而於年內或年末存續的與本公司業務相關之重大交易、安排或合約。與股票掛鈎協議除本報告 購股權計劃 一節及綜合財務報表附註31所披露之購股權計劃外,本公司概無於年內訂立或已訂立任何截至年末仍存續的與股票掛鈎協議,而將會或可能導致本公司發行股份,或可要求本公司訂立任何將會或可能導致本公司發行股份的協議。重大收購
148、及出售事項除於2023年4月1日收購欣峰有限公司50.1%已發行股本(詳情於綜合財務報表附註39內披露)外,於截至2024年及2023年12月31日止年度,並無其他重大收購或出售附屬公司及聯屬公司。薪酬政策薪酬委員會在考慮市場競爭力、個人表現及成就後,負責就本公司全體董事及高級管理層的薪酬政策及架構向董事會提出推薦意見。本公司已採納一項購股權計劃以激勵董事及合資格參與者,計劃詳請載於本報告 購股權計劃 一節及綜合財務報表附註30。購股權計劃本集團於2015年2月16日採納購股權計劃(購股權計劃)。購股權計劃已於2025年2月16日屆滿。DIRECTORS INTERESTS IN TRANSA
149、CTIONS,ARRANGEMENTS OR CONTRACTSNo transaction,arrangement or contract of significance in relation to the Companys business to which the Company,any of its subsidiaries,its ultimate holding company or any subsidiary of such ultimate holding company was a party and in which a Director or an entity co
150、nnected with the Director was materially interested,either directly or indirectly,subsisted during or at the end of the year.EQUITY-LINKED AGREEMENTSOther than the share option scheme disclosed in section“Share Option Scheme”in this report and Note 31 to the consolidated financial statements,no equi
151、ty-linked agreements that will or may result in the Company issuing shares or that require the Company to enter into any agreements that will or may result in the Company issuing shares were entered into by the Company during the year or subsisted at the end of the year.MATERIAL ACQUISITIONS AND DIS
152、POSALSDuring the year ended 31 December 2024 and 2023,there is no other material acquisition or disposal of subsidiaries and affiliated companies except for the acquisition of 50.1%of the issued share capital of Yantic Limited on 1 April 2023,the details of which was disclosed in Note 39 of the cons
153、olidated financial statements.EMOLUMENT POLICYThe Remuneration Committee is responsible for making recommendations to the Board on Companys remuneration policy and structure for all Directors and senior management,having regard to market competitiveness,individual performance and achievement.The Com
154、pany has adopted a share option scheme as an incentive to Directors and eligible participants,details of the scheme is set out in section“Share Option Scheme”in this report and Note 30 to the consolidated financial statements.SHARE OPTION SCHEMEThe Group adopted the share option scheme(the“Share Opt
155、ion Scheme”)on 16 February 2015.The Share Option Scheme expired on 16 February 2025.REPORT OF THE DIRECTORS董事報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司23董事及控股股東於競爭業務的權益就董事所知,概無董事、本公司控股股東或彼等各自的緊密聯繫人擁有任何與本集團業務構成競爭或可能構成競爭的業務或權益,亦無任何有關人士與本集團之間存在或可能存在的任何其他利益衝突。董事及主要行政人員於本公司或任何相聯法團的股份、相關股份及債權證的權益及或淡倉於2024年12月31日,董事及主要行政人員於本公
156、司或其任何相聯法團(定義見香港法例第571章證券及期貨條例(證券及期貨條例)第XV部)的股份、相關股份及債權證中擁有根據證券及期貨條例第XV部第7及8分部已知會本公司及聯交所的權益及淡倉(包括彼等根據證券及期貨條例有關條文被當作或視為擁有的權益或淡倉),或根據證券及期貨條例第352條須由本公司存置之登記冊所記錄的權益及淡倉,或根據GEM上市規則第5.46至5.67條須知會本公司及聯交所的權益及淡倉如下:(A)於本公司股份的權益DIRECTORS AND CONTROLLING SHAREHOLDERS INTERESTS IN COMPETING BUSINESSAs far as the D
157、irectors are aware of,none of the Directors,the controlling shareholders of the Company or their respective close associates has any business or interest that competes or may compete with the business of the Group and any other conflicts of interests which any such person has or may have with the Gr
158、oup.DIRECTORS AND CHIEF EXECUTIVES INTERESTS AND/OR SHORT POSITIONS IN SHARES,UNDERLYING SHARES AND DEBENTURES OF THE COMPANY OR ANY ASSOCIATED CORPORATIONAs at 31 December 2024,the interests and short positions of the Directors and chief executive in the shares,underlying shares and debentures of t
159、he Company or any of its associated corporations(within the meaning of Part XV of the Securities and Futures Ordinance(Chapter 571 of the Laws of Hong Kong)(“SFO”)which were notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO(including interests or shor
160、t positions which they were taken or deemed to have under such provisions of the SFO),or which were recorded in the register required to be kept by the Company under Section 352 of the SFO,or which were,pursuant to Rules 5.46 to 5.67 of the GEM Listing Rules,required to be notified to the Company an
161、d the Stock Exchange,were as follows:(A)Interest in Shares of the CompanyName of DirectorCapacityInterest in SharesApproximate percentage of issued Share Capital of the Company董事姓名身份於股份的權益本公司已發行股本概約百分比 Mr.Lui Man WahInterests in a controlled corporation(Note 1)34,330(L)0.04%呂文華先生受控法團權益(附註1)REPORT OF
162、 THE DIRECTORS董事報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202424附註:1.呂文華先生為有關股份的最終實益擁有人,有關股份由創源國際有限公司(創源)直接持有。創源全部已發行股本由呂文華先生全資擁有。2.呂文華先生及創源持有的權益出現重疊乃涉及同一批股份。3.於2024年12月31日,本公司有87,091,200股已發行股份。簡稱:L 代表好倉。(B)於本公司購股權的權益截至2024年12月31日止年度董事(及或彼等各自的聯繫人)於根據本公司購股權計劃所授出可予行使以認購本公司股份的購股權中持有的權益(全部皆為個人權益)詳情披露
163、於本報告 購股權計劃 一節。除上文所披露者外,於2024年12月31日,概無董事或主要行政人員於本公司或其任何相聯法團(定義見證券及期貨條例第XV部)的股份、相關股份或債權證中,擁有須根據證券及期貨條例第XV部第7及8分部知會本公司及聯交所的權益或淡倉(包括根據證券及期貨條例相關條文被當作或視作擁有的權益及淡倉),或根據證券及期貨條例第352條記錄的權益或淡倉,或根據GEM上市規則第5.46至5.67條另行知會本公司及聯交所的權益或淡倉。Notes:1.Mr.Lui Man Wah is the ultimate beneficial owner of these Shares,of whic
164、h Shares is directly held by Source Creation International Limited(“Source Creation”).The entire issued share capital of Source Creation are wholly owned by Mr.Lui Man Wah.2.Duplication occurs in respect of the interests held by Mr.Lui Man Wah and Source Creation which they represented the same bloc
165、k of Shares.3.As at 31 December 2024,the Company has 87,091,200 Shares in issue.Abbreviation:“L”stands for long positions.(B)Interests in Share Options of the CompanyDetails of the particulars of interests(all being personal interests)in share options held during the year ended 31 December 2024 by D
166、irectors(and/or their respective associate(s)to subscribe for Shares of the Company granted/exercisable under the share option scheme of the Company are disclosed in the section“Share Option Scheme”of this report.Save as disclosed above,as at 31 December 2024,none of the Directors nor chief executiv
167、es had interests or short positions in the shares,underlying shares or debentures of the Company or any of its associated corporations(within the meaning of Part XV of the SFO)that were required to be notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO(
168、including interests and short positions which were taken or deemed to have under such provisions of the SFO),or were recorded pursuant to Section 352 of the SFO,or were otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Rules 5.46 to 5.67 of the GEM Listing Rules.REPORT OF THE DIRE
169、CTORS董事報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司25主要股東及其他人士於本公司股份及相關股份的權益及或淡倉就董事所知,於2024年12月31日,概無任何其他人士於本公司股份或相關股份中擁有根據證券及期貨條例第XV部第2及3分部的條文須向本公司及聯交所披露的權益或淡倉,或須記錄於本公司根據證券及期貨條例第336條存置的登記冊的權益或淡倉。關聯方交易本集團於截至2024年12月31日止年度的關聯方交易詳情載於綜合財務報表附註36。根據GEM上市規則第20章,該等關聯方交易構成獲豁免遵守申報、公告及獨立股東批準規定的持續關連交易。本公司確認已遵守GEM上市規則第20章的披露規定。關連交易於
170、年內,本公司概無訂立任何須遵守GEM上市規則的披露規定的關連交易。充足的公眾持股量根據本公司公開取得之資料及就董事所知,於本年報日期,本公司有不少於GEM上市規則所規定25%已發行股份之足夠公眾持股量。SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS AND OTHER PERSONS INTERESTS AND/OR SHORT POSITION IN SHARES AND UNDERLYING SHARES OF THE COMPANYThe Directors are not aware of any other persons who had any interests or shor
171、t positions in the shares or underlying shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company and the Stock Exchange under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO,or which were required to be recorded in the register required to be kept by the Company under section
172、336 of the SFO,as at 31 December 2024.RELATED PARTY TRANSACTIONSDetails of related party transactions of the Group during the year ended 31 December 2024 are set out in note 36 to the consolidated financial statements.Those related party transactions constitute continuing connected transactions exem
173、pted from the reporting,announcement and independent shareholders approval requirements under Chapter 20 of the GEM Listing Rules.The Company confirmed that it has complied with the disclosure requirements in accordance with Chapter 20 of the GEM Listing Rules.CONNECTED TRANSACTIONSDuring the year,t
174、he Company had not entered into any connected transaction which is subject to the disclosure requirements under the GEM Listing Rules.SUFFICIENCY OF PUBLIC FLOATBased on the information that was publicly available to the Company and within the knowledge of its Directors,as at the date of this Annual
175、 Report,there was sufficient public float of not less than 25%of the Companys issued shares as required under the GEM Listing Rules.REPORT OF THE DIRECTORS董事報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202426核數師報告期間的綜合財務報表已由高嶺會計師有限公司審閱,其將於應屆股東週年大會上退任並合資格續聘留任。續聘高嶺會計師有限公司並授權董事釐定彼等薪酬的決議案將於應屆股東週年大會上提呈。代
176、表董事會呂文華主席香港,2025年3月31日AUDITORThe consolidated financial statements for the Reporting Period have been audited by Global Link CPA Limited,who will retire and,being eligible,offer themselves for re-appointment at the forthcoming annual general meeting.A resolution to re-appoint Global Link CPA Limited
177、 and to authorize the Directors to fix their remuneration will be proposed at the forthcoming annual general meeting.On behalf of the BoardLUI MAN WAHChairmanHong Kong,31 March 2025CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司27企業管治常規本公司致力恪守高水平的企業管治常規,以保障其股東權益。為達到此目的,本公司已採納GEM上市規則附錄C1所載企業管治守
178、則(企業管治守則)之原則及守則條文作為其自身之企業管治守則。於年內及直至本年報日期,本公司一直遵守GEM上市規則及GEM上市規則附錄C1所載之企業管治守則,惟下文詳述之條文除外:GEM上市規則第5.05(1)及5.28條GEM上市規則第5.05(1)條規定,發行人董事會須包括至少三名獨立非執行董事。GEM上市規則第5.28條規定,審核委員會須最少由三名成員組成。自劉曉敏女士(劉女士)於2025年1月13日辭任後,未有符合GEM上市規則第5.05(1)及5.28條之規定。守則條文第C.2.1條守則條文第C.2.1條規定,主席與行政總裁(行政總裁)的角色應予區分且不應由同一人擔任。本公司目前並無行
179、政總裁。行政總裁的所有職責由執行董事分擔,董事會相信現有安排能令本公司即時作出及落實決策,因而能因應環境變化以具備效益及效率的方式實現本公司的目標。本公司將繼續檢討其企業管治常規以提升企業管治水平、符合監管要求,並達致股東及投資者不斷提高的期望。CORPORATE GOVERNANCE PRACTICESThe Company is committed to maintaining a high standard of corporate governance practices in order to safeguard the interests of its shareholders.T
180、o accomplish this,the Company has adopted the principles and code provisions of the Corporate Governance Code(the“CG Codes”)contained in Appendix C1 to the GEM Listing Rules as its own code of corporate governance.During the year and up to the date of this annual report,the Company had been in compl
181、iance with the GEM Listing Rules and the CG Codes as set out in Appendix C1 to the GEM Listing Rules,except for the provision detailed below:GEM Listing Rules 5.05(1)and 5.28GEM Listing Rule 5.05(1)stipulates that the board of directors of an issuer must include at least three independent non-execut
182、ive directors.GEM Listing Rule 5.28 stipulates that the audit committee must comprise a minimum of three members.Since the resignation of Ms.Liu Xiaomin(“Ms.Liu”)on 13 January 2025,the GEM Listing Rule 5.05(1)and 5.28 are not complied.Code Provision C.2.1Code Provision C.2.1 stipulates that the role
183、s of chairman and chief executive officer(“CEO”)should be separated and should not be performed by the same person.The Company currently has no CEO.All duties of CEO are shared among the executive Directors,the Board believes that the present arrangement enables the Company to make and implement dec
184、isions promptly,and thus achieve the Companys objectives efficiently and effectively in response to the changing environment.The Company will continue to review its corporate governance practices in order to enhance its corporate governance standard,comply with regulatory requirements and meet the g
185、rowing expectations of shareholders and investors.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202428董事進行證券交易的行為守則本公司已採納一套董事進行證券交易的行為守則,其條款不遜於GEM上市規則第5.48至5.67條所載關於董事進行證券交易的規定買賣準則。經向全體董事作出特定查詢後,全體董事確認於截至2024年12月31日止年度已遵守董事進行證券交易的規定買賣準則及其行為守則。獲許可彌償規定董事及高級職員於擔任本公司董事及高級職員
186、期間,因彼等履行職責而引致之任何責任均受到董事及高級職員責任保險之彌償。董事會董事會負責監管本公司,負有領導及監督本公司的責任。董事透過指導及監督本集團事務,共同負責推動本集團創造佳績。董事會制訂本集團的業務策略及方針,旨在發展其業務及提升股東價值。董事會已委託本集團執行董事及管理層處理本集團的日常營運及日常管理事務,以及執行董事會的政策及策略。全體董事均時刻本著真誠態度及依從適用法律及法規履行職責,客觀地作出決策並以本公司及其股東的利益為依歸行事。董事會組成於本年報日期,董事會包括三名執行董事及三名獨立非執行董事(獨立非執行董事),彼等之姓名如下。確認彼等之職位及職能的經更新董事名單不時刊載
187、於GEM網站及本公司網站。CODE OF CONDUCT FOR DIRECTORS SECURITIES TRANSACTIONSThe Company has adopted a code of conduct regarding securities transactions by Directors on terms no less exacting than the required standard of dealings concerning securities transactions by the Directors as set out in Rules 5.48 to
188、5.67 of the GEM Listing Rules.Specific enquiry has been made of all the Directors,and the Directors confirmed that they have complied with the required standard of dealings and its code of conduct regarding Directors securities transactions during the year ended 31 December 2024.PERMITTED INDEMNITY
189、PROVISIONThe Directors and officers are indemnified under a directors and officers liability insurance against any liability incurred by them in the discharge of their duties while holding office as the Directors and officers of the Company.BOARD OF DIRECTORSThe Company is governed by the Board,whic
190、h has the responsibility for leadership and monitoring of the Company.The Directors are collectively responsible for promoting the success of the Group by directing and supervising the Groups affairs.The Board sets strategies and directions for the Groups activities with a view to developing its bus
191、iness and enhancing shareholders value.The Board has delegated the daily operation and day-to-day management of the Group as well as the implementation of the Boards policies and strategies to the executive Director and management of the Group.All Directors carry out their duties in good faith and i
192、n compliance with applicable laws and regulations,making decisions objectively and acting in the interests of the Company and its shareholders at all times.Board CompositionAs at the date of this annual report,the Board comprises three executive Directors and three independent non-executive Director
193、s(“INEDs”)as named below.An updated list of the Directors identifying their roles and functions is posted on GEMs website and the Companys website from time to time.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司29執行董事呂文華先生(主席)熊遠健先生王旭先生獨立非執行董事黃子玲女士林澤鑫先生劉曉敏女士(於2024年3月12日獲委任 並於2025年1月13日辭任)李文洋先生
194、(於2024年3月12日辭任)有關董事的履歷詳情載於本年報 董事履歷詳情 一節。董事會成員之間並無任何關係(包括財務、業務、家族或其他重大相關關係)。黃子玲女士具備適當專業資格或會計或相關財務管理專長,符合GEM上市規則第5.05(1)及(2)條的規定。各董事均有足夠經驗勝任,務求有效地及有效率地履行彼等之職務。董事會向本集團提供多元化的行業專長,向管理層就策略性發展提供意見,且董事會在遵守財務及其他強制性申報規定方面維持高標準,以及採取適當制衡措施以維護股東及本公司的整體利益。董事會成員之間並無關係,包括財務、業務、家族或其他重要相關關係。Executive DirectorsMr.Lui
195、Man Wah(Chairman)Mr.Hung Yuen KinMr.Wong YukIndependent Non-executive DirectorsMs.Wong Chi LingMr.Lin ZexinMs.Liu Xiaomin(appointed on 12 March 2024 and resigned on 13 January 2025)Mr.Lee Man Yeung(resigned on 12 March 2024)The biographical details of the Directors are set out in the“Biographical De
196、tails of Directors”section of this Annual Report.There are no relationships(including financial,business,family or other material/relevant relationships)among members of the Board.In compliance with Rules 5.05(1)and(2)of the GEM Listing Rules,Ms.Wong Chi Ling has appropriate professional qualificati
197、ons or accounting or related financial management expertise.Each Director has sufficient experience to hold the position so as to carry out his/her duties effectively and efficiently.The Board provides the Group with diversified industry expertise,advised the management on strategic development and
198、the Board maintains high standard of compliance with financial and other mandatory reporting requirements as well as provides adequate checks and balances to safeguard the interests of Shareholders and the Company as a whole.There is no relationship,including financial,business,family or other mater
199、ial/relevant relationship(s)between members of the Board.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202430Role and Function of the Board and the ManagementThe Company has set out the respective functions and responsibilities which can be reserved to the Board and del
200、egated to management or Board committees.The Board delegates day-to-day operations of the Group to management while reserving certain key matters,mainly relating to the approval and monitoring of the Groups overall strategies,policies and business plans;and overseeing and evaluating the performance
201、of the Group.It is also responsible for promoting the success of the Group and its businesses by directing and supervising the Groups affairs.Board committees for specific functions are also set up to ensure efficient Board operations.The composition and functions of each Board committee and their m
202、ajor roles and functions are described below.The final decision still rests with the Board unless otherwise provided for in the terms of reference of the relevant committees.Board DiversityIn compliance with the requirement set out in Code Provision A.5.6 of the CG Codes,the Company has adopted dive
203、rsity policy(the“Board Diversity Policy”)which sets out its approach to achieve diversity on the Board,and a sustainable and balanced development of the Company.The Company seeks to achieve Board diversity through the consideration of a number of factors,including but not limited to gender,age,cultu
204、ral and educational background,professional experience,skills,knowledge and length of service.The Company will also take into account factors based on its own business model and specific needs from time to time.The ultimate decision will be based on merit and contribution that the selected candidate
205、s will bring to the Board.董事會及管理層的角色及職能本公司已訂明董事會本身及其授予管理層或董事委員會的職務及職責。董事會將本集團的日常營運交由管理層處理,惟保留處理若干重大事宜(主要有關批準及監察本集團整體策略、政策及業務計劃;以及監管及評估本集團表現)的權利。董事會亦負責指導及監督本集團的事務,以推進本集團及其業務的成功運作。本公司亦設立具特定職能的董事委員會,以確保董事會的高效運作。各董事委員會的組成及職能以及其主要角色及職能詳述如下。除非有關委員會的職權範圍另有指明,否則董事會仍擁有最終決定權。董事會多元化為符合企業管治守則守則條文第A.5.6條所載規定,本公司
206、已採納多元化政策(董事會多元化政策),其中載列達致董事會多元化及本公司的可持續及平衡發展的方針。本公司為達致董事會多元化而考慮多種因素,包括但不限於性別、年齡、文化及教育背景、專業經驗、技能、知識及服務年期。本公司亦將不時根據其自身業務模式及具體需要考慮相關因素。最後決定將基於經甄選候選人將為董事會帶來的優勢及作出的貢獻而定。CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司31董事於會議的出席情況下表顯示董事出席於截至2024年12月31日止財政年度舉行的董事會及委員會會議以及股東大會的情況:DIRECTORS ATTENDANCE A
207、T MEETINGSThe following table shows Directors attendance at Board,committees and shareholders meetings held in the financial year ended 31 December 2024:BoardAudit CommitteeNomination CommitteeRemuneration CommitteeCorporate Governanceand RiskManagementCommitteeGeneralMeeting董事會審核委員會提名委員會薪酬委員會企業管治及風
208、險管理委員會股東大會 Executive Directors執行董事Mr.Lui Man Wah呂文華先生10/10N/A不適用2/22/21/11/2Mr.Hung Yuen Kin熊遠健先生10/10N/A不適用N/A不適用N/A不適用N/A不適用1/2Mr.Wong Yuk王旭先生10/10N/A不適用N/A不適用N/A不適用N/A不適用2/2Independent Non-executive Directors獨立非執行董事Ms.Wong Chi Ling黃子玲女士10/103/32/22/21/12/2Mr.Lin Zexin林澤鑫先生10/103/32/22/21/12/2Ms.L
209、iu Xiaomin(1)劉曉敏女士(1)9/93/31/11/11/12/2Mr.Lee Man Yeung(2)李文洋先生(2)1/1N/A不適用N/A不適用N/A不適用N/A不適用N/A不適用Notes:(1)Ms.Liu Xiaomin was appointed as an independent non-executive director of the Company on 12 March 2024 and resigned on 13 January 2025.(2)Mr.Lee Man Yeung resigned as an independent non-executi
210、ve director of the Company on 12 March 2024.附註:(1)劉曉敏女士於2024年3月12日獲委任為本公司獨立非執行董事並於2025年1月13日辭任。(2)李文洋先生於2024年3月12日辭任本公司獨立非執行董事。CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202432截至2024年12月31日止年度,本公司於2024年6月27日舉行股東週年大會(股東週年大會),全體董事出席了股東週年大會。本公司於2024年12月10日舉行股東特別大會(股東特別大
211、會),黃子玲女士、王旭先生、林澤鑫先生及劉曉敏女士以電子方式出席股東特別大會,而其他董事因其他業務承擔無法出席。本集團採納舉行董事會會議之常規,即包括執行董事、非執行董事及獨立非執行董事的董事會會議(親身出席或通過電子通訊方式)每年最少定期舉行四次。在董事會的定期會議期間,董事商討並制定本集團的整體策略、監察財務表現及審閱財務業績,以及商討並決定其他重大事宜。當董事會須對某一特定事宜作決定時,亦會於其他時間召開董事會會議。一般而言,通告會於舉行本公司定期董事會會議前至少十四日發出。至於所有其他董事會會議,則會發出合理通告。董事將於舉行定期董事會會議前收到送呈會議的議程及隨附文件,並將有機會於董
212、事會會議送呈審議的議程中納入事項,董事委員會於其他時間舉行會議,期間討論與彼等各自的職權範圍相關的事宜。根據企業管治守則及各自的職權範圍,董事委員會成員將於各會議前收到通告、送呈審議的議程及文件。委任及重選董事執行董事已與本公司訂立執行董事服務協議,而各非執行董事及獨立非執行董事已與本公司訂立有指定任期的委任書,初步任期為三年,惟可經本公司重續。根據組織章程細則,所有董事均須於股東大會輪席退任並符合資格接受重選。During the year ended 31 December 2024,the Company held an annual general meeting(the“AGM”)o
213、n 27 June 2024,all Directors have attended the AGM.The Company held an extraordinary general meeting(the“EGM”)on 10 December 2024,Ms.Wong Chi Ling,Mr.Wong Yuk,Mr.Lin Zexin and Ms.Liu Xiaomin attended the EGM by electronic means and other Directors were unable to attend due to other business commitme
214、nts.The Group adopted the practice of holding Board meetings that included executive Directors,non-executive Director and INED presented in person or through electronic means of communication regularly at least four time every year.During regular meetings of the Board,the Directors discussed and for
215、mulated the overall strategies of the Group,monitored financial performances and reviewed the financial results,as well as discussed and decided on other significant matters.The Board will also meet on other occasions when a board-level decision on a particular matter is required.Generally,notice of
216、 at least fourteen days should be given for a Companys regular Board meeting.For all other Board meetings,reasonable notice should be given.The Directors will receive the agenda and accompanying documents tabled at the meeting before regular Board meetings and will be given an opportunity to include
217、 matters in the agenda for discussion from the Board meetings,Board committees met on other occasions during which matter relating to their respective terms of reference was discussed.The Board committee members would receive notice,agenda and documents to be tabled for consideration in advance of e
218、ach meeting in accordance with the CG Codes and respective terms of reference.APPOINTMENT AND RE-ELECTION OF THE DIRECTORSThe executive Director has entered into an executive Directors service agreement with the Company and each of the non-executive Director and INEDs has entered into a letter of ap
219、pointment with specific terms with the Company with an initial term of three years,subject to renewal by the Company.All Directors are subject to retirement by rotation and are eligible for re-election at the general meeting in accordance with the Articles of Association.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企
220、業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司33根據細則,於每屆股東週年大會上,當時佔三分之一人數之董事(或,倘其人數並非三(3)的倍數,則最接近但不少於三分之一之數目)須輪席退任,惟每位董事(包括有指定任期之董事)必須至少每三年輪席退任一次。任何為填補臨時空缺而被董事會委任的董事應任職至其獲委任後的首次股東大會為止,並可於大會上接受重選,而任何被董事會委任為現屆董事會新增成員的董事僅可任職至本公司下屆股東週年大會為止,屆時符合資格接受重選。確認獨立性本公司已接獲各獨立非執行董事根據GEM上市規則第5.09條作出之年度獨立性確認。董事認為全體獨立非執行董事均保持獨立。董事於持續專業培訓的
221、參與情況每名董事須及時了解作為董事之職責,以及本公司之運作、業務活動及發展。每名新任董事均於首次獲委任時獲提供正式、全面及針對性入職介紹,確保其適當掌握本公司業務及營運,並完全了解上市規則及相關法定要求項下之董事職責及責任。董事應參與適當的持續專業發展,以發展及掌握最新的知識及技能,藉此確保彼等對董事會所作貢獻為知情及相關。本公司將為董事安排內部簡報,並向董事寄發相關議題的閱讀材料。本公司鼓勵全體董事參加相關培訓課程,費用由本公司承擔。Pursuant to the Articles,at each annual general meeting,one-third of the Directo
222、rs for the time being(or,if their number is not a multiple of three(3),then the number nearest to but not less than one-third)shall retire from office by rotation,provided that every Director(including those appointed for a specific term)shall be subject to retirement by rotation at least once every
223、 three years.Any Director appointed by the Board to fill a casual vacancy shall hold office until the first general meeting of Members after his appointment and be subject to re-election at the meeting and any Director appointed by the Board as an addition to the existing Board shall hold office onl
224、y until the next following annual general meeting of the Company and shall then be eligible for re-election.CONFIRMATION OF INDEPENDENCEThe Company has received annual confirmations of independence from each of the INEDs in accordance with Rule 5.09 of the GEM Listing Rules.The Directors consider th
225、at all the INEDs remain independent.DIRECTORS PARTICIPATION IN CONTINUOUS PROFESSIONAL TRAININGSDirectors keep themselves abreast of responsibilities as a Director and of the conduct,business activities and development of the Company.Every newly appointed Director will receive formal,comprehensive a
226、nd tailored induction on the first occasion of his/her appointment to ensure appropriate understanding of the business and operations of the Company and full awareness of directors responsibilities and obligations under the Listing Rules and relevant statutory requirements.Directors should participa
227、te in appropriate continuous professional development to develop and refresh their knowledge and skills to ensure that their contribution to the Board remains informed and relevant.Internally facilitated briefings for directors will be arranged and reading material on relevant topics will be issued
228、to directors.All Directors are encouraged to attend relevant training courses at the Companys expenses.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202434於截至2024年12月31日止年度,董事已接受以下有關持續專業發展強調遵守企業管治守則規定之上市公司董事之角色、職能及職責範疇之培訓:During the year ended 31 December 2024,the Direc
229、tors received training on the following areas with an emphasis on the roles,functions and duties of a director of a listed company in compliance with the requirement of the CG Codes on continuous professional development:Corporate Governance/updates on Laws,Rules&Regulations企業管治最新法律、規則及法規 Executive
230、Directors執行董事Mr.Lui Man Wah呂文華先生Mr.Hung Yuen Kin熊遠健先生Mr.Wong Yuk 王旭先生Independent non-executive Directors獨立非執行董事Ms.Wong Chi Ling黃子玲女士Mr.Lin Zexin林澤鑫先生Ms.Liu Xiaomin劉曉敏女士Mr.Lee Man Yeung李文洋先生BOARD COMMITTEEThe Board has established the audit committee(“Audit Committee”),remuneration committee(“Remuner
231、ation Committee”),nomination committee(“Nomination Committee”)and corporate governance&risk management committee(“CGRM Committee”)for overseeing various particular aspects of the Groups affairs.All Board committees of the Company are established with defined written terms of reference.The terms of r
232、eference of such Board committees are available on GEMs website and the Companys website.The Board committees are provided with sufficient resource to discharge their duties and,upon reasonable request,are able to seek independent professional advice in appropriate circumstances,at the Companys expe
233、nse.The lists of the chairman and members of each Board committee are set out in“Board Composition”.董事委員會董事會已成立審核委員會(審核委員會)、薪酬委員會(薪酬委員會)、提名委員會(提名委員會)以及企業管治及風險管理委員會(企業管治及風險管理委員會),以監控本集團事務的多個特定方面。本公司所有董事委員會均已訂明界定書面職權範圍。有關董事委員會的職權範圍刊登於GEM網站及本公司網站。本公司向董事委員會提供充足資源以履行彼等之職責,且應合理要求可於適當情況下尋求獨立專業意見,費用由本公司承擔。各
234、董事委員會之主席及成員名單載於 董事會組成。CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司35審核委員會本公司於2015年1月23日遵守GEM上市規則第5.28條的規定成立審核委員會,並已採納符合GEM上市規則附錄C1所載企業管治守則第D.3段的書面職權範圍。於本年報日期,審核委員會包括兩名獨立非執行董事,即黃子玲女士(主席)及林澤鑫先生,均具備適當專業資格及會計事宜方面的經驗。於截至2024年12月31日止年度內,審核委員會舉行三次會議以審閱中期及年度業績。審核委員會的主要職責包括審閱本集團的財務業績、會計原則、外聘核數師提供的非審
235、核服務範圍及其獨立性,並負責與本公司持續關連交易相關的所有事宜。審核委員會贊同本集團所採取之會計處理方法,並已盡力確保本公司季度、中期及年度報告之財務資料披露符合適用之會計準則及GEM上市規則。薪酬委員會本公司於2015年1月23日遵守GEM上市規則的規定成立薪酬委員會,其書面職權範圍乃符合GEM上市規則附錄C1所載企業管治守則第E1段的規定。於本年報日期,薪酬委員會包括林澤鑫先生(主席)、呂文華先生及黃子玲女士。薪酬委員會的主要職責包括就本集團全體董事及高級管理層的薪酬政策及架構向董事會提出推薦意見、檢討彼等薪酬待遇、透過參考企業目的、目標及市場慣例批準管理層的薪酬待遇建議。Audit Co
236、mmitteeThe Company established the Audit Committee on 23 January 2015 in compliance with Rule 5.28 of the GEM Listing Rules.Written terms of reference in compliance with paragraph D.3 of the Corporate Governance Code set out in Appendix C1 to the GEM Listing Rules has been adopted.As at the date of
237、this annual report,the Audit Committee comprises two INEDs,namely Ms.Wong Chi Ling(Chairlady)and Mr.Lin Zexin have appropriate professional qualifications and experience in accounting matters.During the year ended 31 December 2024,three meetings of the Audit Committee were held by the committee to r
238、eview the interim and the annual results.The principal responsibilities of the Audit Committee include reviewing of the financial results of the Group,the accounting principles,the scope of non-audit services provided by the external auditors and its independence,and be responsible for all the matte
239、rs relating to the continuing connected transaction of the Company.The Audit Committee endorsed the accounting treatments adopted by the Group and,to the best of its ability assured itself that the disclosures of the financial information in the Companys quarterly,interim and annual reports comply w
240、ith the applicable accounting standards and the GEM Listing Rules.Remuneration CommitteeThe Company established the Remuneration Committee on 23 January 2015 pursuant to the GEM Listing Rules with written terms of reference in compliance with paragraph E1 of the Corporate Governance Code set out in
241、Appendix C1 to the GEM Listing Rules.As at the date of this annual report,the Remuneration Committee comprises Mr.Lin Zexin(Chairman),Mr.Lui Man Wah and Ms.Wong Chi Ling.The principal responsibilities of the Remuneration Committee include making recommendations to the Board on the Groups policy and
242、structure for remuneration of all Directors and senior management;reviewing their remuneration packages,approving the managements proposal of remuneration packages by reference to corporate goals,objectives and market practices.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REP
243、ORT 202436於截至2024年12月31日止年度內,薪酬委員會舉行兩次會議以檢討本集團薪酬架構及政策以及批準董事之薪酬待遇。薪酬委員會根據董事各自的責任、個別表現及當時市況對董事薪酬進行檢討。提名委員會本公司於2015年1月23日成立提名委員會,其書面職權範圍符合GEM上市規則附錄C1所載企業管治守則第B.3段的規定。於本年報日期,提名委員會包括呂文華先生(主席)、黃子玲女士及林澤鑫先生。提名委員會的主要職責包括檢討董事會的架構、人數及組成、董事會多元化政策、提名董事政策、就董事的提名、輪席退任及重選向董事會提出推薦意見,及評估獨立非執行董事的獨立性。於截至2024年12月31日止年度內
244、,提名委員會舉行兩次會議以檢討董事會的架構、人數、組成及多元化(包括技能、知識及經驗)、審閱董事提名相關事宜的政策、就建議於應屆股東週年大會上重新委任董事向董事會提出推薦意見。各委員會成員參與年內舉行的提名委員會會議的會議出席記錄載於上文 董事於會議的出席情況 一節。During the year ended 31 December 2024,two meetings of the Remuneration Committee were held to review the structure and policy of remuneration of the Group and approv
245、e the remuneration package of Directors.The emoluments of the Directors are reviewed by the Remuneration Committee according to the Directors respective responsibilities,individual performance and prevailing market conditions.Nomination CommitteeThe Company established the Nomination Committee on 23
246、 January 2015 with written terms of reference in compliance with paragraph B.3 of the Corporate Governance Code set out in Appendix C1 to the GEM Listing Rules.As at the date of this annual report,the Nomination Committee comprises Mr.Lui Man Wah(Chairman),Ms.Wong Chi Ling and Mr.Lin Zexin.The princ
247、ipal responsibilities of the Nomination Committee include reviewing the structure,size and composition of the Board,the Board Diversity Policy,the Policy for the nomination of directors,making recommendations to the Board on nomination,rotation and re-appointment of Directors,and assessing the indep
248、endence of INEDs.During the year ended 31 December 2024,two meetings of the Nomination Committee were held to review the structure,size,composition and diversification(including the skills,knowledge and experience)of the Board,review the policy of Directors nomination related matters,make recommenda
249、tions to the Board on the proposal of reappointment of Directors at the forthcoming annual general meeting.The attendance records of each committee member in the Nomination Committee meeting held during the year are set out in Directors Attendance at Meetings section above.CORPORATE GOVERNANCE REPOR
250、T企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司37提名政策董事會已採納一項載有董事甄選標準及提名程序的提名政策。根據該提名政策,於評估及甄選候選人擔任董事時,將考慮下列標準(包括但不限於):資格,包括專業資格、技能、知識及經驗;承諾出席會議及參與相關培訓及其他董事會相關活動;根據GEM上市規則,董事會需包括獨立董事的規定,以及參考GEM上市規則所載獨立性指引,候選人是否被視為獨立人士;對本公司業務及繼任計劃適當,及(如適用)董事會及或提名委員會就提名董事及繼任計劃可不時採納及或修訂的有關其他觀點。提名政策亦載有提名步驟及程序,包括但不限於:1.於收到委任或重新委任董事的建議時,按上述標
251、準物色及評估候選人;及2.向董事會建議委任合適候選人為董事。董事會多元化政策董事會已採納一項董事會多元化政策,其中載有就技能、專業經驗、教育背景、知識、文化、年齡及性別等方面達致董事會多元化的方法。該政策的主要目標旨在維持與本公司業務發展有關的董事會多元化方面的適當平衡。根據董事會多元化政策,真正多元化的董事會將糅合並充分利用董事之間在技能、地區及行業經驗、背景、種族、性別及其他特質方面的差異。釐定董事會最佳組成時將考慮該等差異。所有董事會委任將基於才能作出,同時兼顧多元化(包括性別多元化)。Nomination PolicyThe Board has adopted a nomination
252、 policy which sets out the criteria for selection and process of nomination of Directors.In accordance with the nomination policy,in assessing and selecting a candidate for acting as a Director,the criteria to be considered including but not limited to the following:Qualifications including professi
253、onal qualifications,skills,knowledge and experience;Commitment to attending the meetings and participating in relevant training and other board associated activities;Requirement for the Board to have independent Directors in accordance with the GEM Listing Rules and whether the candidate would be co
254、nsidered independent with reference to the independence guidelines set out in the GEM Listing Rules;Such other perspectives that are appropriate to the Companys business and succession plan and where applicable,may be adopted and/or amended by the Board and/or the Nomination Committee from time to t
255、ime for nomination of Directors and succession planning.The nomination policy also sets out the nomination process and procedures,including but not limited to:1.Identify and evaluate the candidate based on the abovementioned criteria upon receipt of the proposal of appointment or re-appointment of D
256、irector;and2.Recommend the Board to appoint the appropriate candidate as a Director.Board Diversity PolicyThe Board has adopted a board diversity policy which sets out the approach to achieve diversity on the Board in terms of skills,professional experience,educational background,knowledge,culture,a
257、ge and gender.The main objective of the policy is to maintain an appropriate balance of diversity perspectives of the Board that are relevant to the Companys business growth.In accordance with the board diversity policy,a truly diverse Board will include and make good use of differences in the skill
258、s,regional and industry experience,background,race,gender and other qualities of the Directors.These differences will be considered in determining the optimum composition of the Board.All Board appointments will be based on merit while considering diversity(including gender diversity).CORPORATE GOVE
259、RNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202438企業管治及風險管理委員會本公司於2015年1月23日成立企業管治及風險管理委員會(企業管治及風險管理委員會),並訂明書面職權範圍。企業管治委員會於2016年1月6日重新命名為企業管治及風險管理委員會,以加入風險管理職能。於本年報日期,企業管治及風險管理委員會包括呂文華先生(主席)、黃子玲女士及林澤鑫先生。企業管治及風險管理委員會的主要職能包括(其中包括)審閱本集團企業管治政策及慣例並就此向董事會提出建議、審閱並監控本集團企業管治政策及慣例、審閱並監控本集團有關
260、遵守董事會可能規定的、本集團任何章程文件所載的或GEM上市規則、其他適用法律、法規、規則及守則所施加的任何規定、指示及規例的政策及慣例,並確保設有適當的監控系統,以確保遵守相關內部監控系統、流程及政策,監察本集團內部監控系統程序的效用、監控本集團在嚴格遵守本身風險管理標準方面的計劃的落實情況、向管理層提供風險管理的指引並設立程序以識別、評估及管理重大風險因素,及確保管理層履行其責任以建立有效的風險管理系統。於截至2024年12月31日止年度內,已舉行一次企業管治及風險管理委員會會議以檢討本集團的企業管治常規及監督本公司的企業管治守則合規情況、檢討及討論本公司的內部控制程序及發現。核數師酬金審核
261、委員會負責審議及檢討外聘核數師的委任以及審視外聘核數師所執行的任何非審核職能,包括有關非審核職能是否會對本集團產生任何潛在重大不利影響。Corporate Governance and Risk Management CommitteeThe Company established the Corporate Governance&Risk Management Committee(the“CGRM Committee”)Committee on 23 January 2015 with written terms of reference.The Corporate Governance C
262、ommittee was renamed as Corporate Governance&Risk Management Committee on 6 January 2016 to add in risk management functions.As at the date of this annual report,the CGRM Committee comprises Mr.Lui Man Wah(Chairman),Ms.Wong Chi Ling and Mr.Lin Zexin.The primary functions of the Corporate Governance&
263、Risk Management Committee include,among others,reviewing and making recommendation to the Board in respect of the Groups policies and practices on corporate governance,reviewing and monitoring the Groups policies and practices on corporate governance,reviewing and monitoring the Groups policies and
264、practices on compliance with any requirement,direction and regulation that may be prescribed by the Board,contained in any constitutional documents of the Group,or imposed by the GEM Listing Rules,other applicable laws,regulations,rules and codes,and ensuring that appropriate monitoring systems are
265、in place to ensure compliance with the relevant internal control systems,processes and policies,oversee the effectiveness of the procedures of the internal control system of the Group,monitoring the implementation of the Groups plan to maintain high compliance with own risk management standards,prov
266、iding guideline to the management on risk management and to set up procedures to identify,assessing and managing material risk factors,and ensuring the management discharge its responsibility in establishing an effective risk management system.During the year ended 31 December 2024,one meeting of th
267、e CGRM Committee was held to review the Groups corporate governance practice and oversee of the Companys compliance with the CG codes,to review and discuss about the internal control procedures and finding of the Company.AUDITORS REMUNERATIONSThe Audit Committee is responsible for considering and re
268、viewing the appointment of the external auditors and reviewing any non-audit functions performed by the external auditors,including whether such non-audit functions could lead to any potential material adverse effect on the Group.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司39截至2024年12月31日止年
269、度,就審核及非審核服務已付應付核數師高嶺會計師有限公司的費用如下:For the year ended 31 December 2024,the fees paid/payable to the auditor,Global Link CPA Limited,in respect of the audit and non-audit services are as follows:20242024年HK$000千港元 Audit services審核服務1,000 REMUNERATION OF SENIOR MANAGEMENTPursuant to Code Provision E.1.5
270、,the remuneration of the member(s)of senior management of the Group(excluding the Directors of the Company)for the year ended 31 December 2024 by band is as follows:Number ofindividual(s)Remuneration薪酬人數 Nil to HK$1,000,000零至1,000,000港元2 RISK MANAGEMENT AND INTERNAL CONTROL SYSTEMSThe Board and the
271、Corporate Governance&Risk Management committee of the Company are acknowledges its responsibility for the risk management and internal control systems and reviewing their effectiveness annually.Policies have been designed for monitoring the regulations and laws compliance of the Company and to advis
272、e on the risks involved in major decisions that need to be reviews by the Board and solutions to the major risks.Each department is responsible for identifying,assessing and managing risks within its business,ensuring that appropriate internal control for effective risk management are implemented.Th
273、e management is responsible for overseeing the risk management and internal control activities of the Group.The Corporate Governance&Risk Management Committee of the Company provides independent review on effectiveness of the risk management and internal control systems of the Group and gives their
274、recommendation to the Board.The Board is responsible for reviewing the internal audit report and approving policies and procedures designed by the management.高級管理層薪酬根據守則條文第E.1.5條,本集團截至2024年12月31日止年度按範圍劃分的高級管理層人員(本公司董事除外)的薪酬如下:風險管理及內部監控系統本公司董事會以及企業管治及風險管理委員會深明其負責風險管理及內部監控系統並每年檢討其成效。彼等已制定監控本公司規例及法律合規政
275、策,並就涉及需董事會審閱的重大決策的風險提供意見以及提供重大風險的解決方案。各部門負責識別、評估及管理其業務內的風險,確保實施適當的內部監控以實現有效的風險管理。管理層負責監督本集團的風險管理及內部監控活動。本公司企業管治及風險管理委員會就本集團風險管理及內部監控系統的有效性提供獨立檢討,並向董事會提出推薦意見。董事會負責審閱內部審核報告,以及批準管理層制定的政策及程序。CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202440本集團的風險管理框架包括風險識別、風險評估、風險處理以及監控及
276、檢討有關措施的成效。該風險管理框架乃由三級風險管理方法所指引。在第一道防線,業務單位負責識別、評估及監察與每項業務或交易有關的風險。管理層(作為第二道防線)界定規則規限及模式、提供技術支援、開發新系統及監督投資組合管理。其確保風險在承受範圍內及第一道防線行之有效。作為最後一道防線,本公司企業管治及風險管理委員會透過持續檢查及監察而確保第一道防線及第二道防線行之有效。風險管理貨幣風險本集團絕大部分貨幣資產及負債以港元及澳門幣計值,與各集團主體的功能貨幣相同。本集團預期並無對本集團經營業績造成重大影響的任何重大貨幣風險。利率風險於本年度,本集團面臨與定息其他借款有關的公平值利率風險。於2024年及
277、2023年,本集團預期並無嚴重影響本集團經營業績的任何重大利率風險。信貸風險信貸風險指因交易對方不履行其合約責任而導致本集團承受財務虧損的風險。本集團已採納一項政策,規定僅與信譽良好的交易對方進行交易及於適當時取得足夠的抵押品,作為減少違約財務虧損風險的手段。The Groups risk management framework includes risk identification,risk assessment,risk treatment and monitoring and reviewing of the effectiveness of the measures.This ri
278、sk management framework is guided by the three-tier risk management approach.At the first line of defence,business units are responsible for identifying,assessing and monitoring risks associated with each business or deal.The management,as the second line of defence,defines rule sets and models,prov
279、ides technical support,develops new systems and oversees portfolio management.It ensures that risks are within the acceptable range and that the first line of defence is effective.As the final line of defence,the Corporate Governance&Risk Management Committee of the Company,ensures that the first an
280、d second lines of defence are effective through constant inspection and monitoring.Risk ManagementCurrency riskSubstantially all of the Groups monetary assets and liabilities are denominated in Hong Kong dollars and Macau Pataca same as the functional currency of the respective group entities.The Gr
281、oup does not expect any significant currency risk which materially affect the Groups result of operations.Interest rate riskIn currant year,the Group was exposed to fair value interest rate risk in relation to fixed-rate other borrowings.The Group does not expect any significant interest rate risk w
282、hich materially affect the Groups results of operations in 2024 and 2023.Credit riskCredit risk refers to the risk that a counterparty will default on its contractual obligations resulting in financial loss to the Group.The Group has adopted a policy of only dealing with creditworthy counterparties
283、and obtaining sufficient collaterals,where appropriate,as a means of mitigating the risk of financial loss from defaults.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司41就貿易及其他應收款項及應收貸款而言,為將風險降至最低,管理層已設定信貸政策,並持續監察該等信貸風險。本集團定期對各個主要客戶的財務狀況及情況進行信貸評估。該等評估主要針對客戶過往的到期付款記錄及當前支付能力,並考慮客戶的特定資料及客戶營運所在經濟環
284、境的有關資料。本集團並未就其金融資產要求給予抵押品。本集團的信貸風險主要受各客戶的個別特性所影響??蛻魻I運所在行業的違約風險亦對信貸風險產生較低的影響。於報告期末,本集團有若干集中信貸風險,原因為本公司的貿易應收款項總額的32%(2023年:31%)來自最大客戶,而本集團貿易應收款項總額的71%(2023年:76%)來自五大客戶??紤]到客戶的信用可靠程度、信貸風險措施及過往壞賬水平,董事認為,該集中信貸風險不會對本集團造成重大信貸違約風險。由於交易對方均為獲國際信貸評級機構授予高信貸評級的銀行,故銀行結餘的信貸風險有限。流動資金風險本集團的政策為定期監察現時及預期流動資金需求以及符合貸款契諾的
285、情況,以確保其維持充足現金,以及來自主要金融機構的充足承諾額度以滿足其短期及較長期流動資金需要。董事會(透過企業管治及風險管理委員會)已對截至2024年12月31日止年度的本集團風險管理及內部監控系統的效力進行檢討,其中涵蓋所有重大財務、營運及合規職能,認為本集團的風險管理及內部監控系統的效力被視為有效及足夠。In respect of trade and other receivables and loan receivables,in order to minimise risk,the management has a credit policy in place and the exp
286、osures to these credit risks are monitored on an ongoing basis.Credit evaluations of its customers financial position and condition is performed on each and every major customer periodically.These evaluations focus on the customers past history of making payments when due and current ability to pay,
287、and take into account information specific to the customer as well as pertaining to the economic environment in which the customer operates.The Group does not require collateral in respect of its financial assets.The Groups exposure to credit risk is influenced mainly by the individual characteristi
288、cs of each customer.The default risk of the industry in which customers operate also has an influence on credit risk but to a lesser extent.At the end of reporting period,the Group has concentration of credit risk as 32%(2023:31%)of the total trade receivables of the Company was due from the largest
289、 customer and 71%(2023:76%)of the total trade receivables of the Group was due from the largest 5 customers.Taking into accounts the creditworthiness of the customers,the credit risk measures and the historical levels of bad debts,the directors consider that such concentration of credit risk would n
290、ot result in significant credit default exposure to the Group.The credit risk on bank balances is limited because the counterparties are banks with high credit ratings assigned by international credit-rating agencies.Liquidity riskThe Groups policy is to regularly monitor current and expected liquid
291、ity requirements and its compliance with lending covenants to ensure that it maintains sufficient amount of cash and adequate committed lines of funding from major financial institutions to meet its liquidity requirements in the short and longer term.The Board,through the Corporate Governance&Risk M
292、anagement Committee,has conducted a review of the effectiveness of the Groups risk management and internal control systems for the year ended 31 December 2024 covering all material financial,operational and compliance functions,is of the view that the effectiveness of the risk management and interna
293、l control systems of the Group are considered as effective and adequate.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202442內部審核本集團目前並無設立內部審核部門。如有需要,董事會將檢討及考慮成立有關部門。內幕消息本集團已根據符合GEM上市規則及證券及期貨條例(證券及期貨條例)的適用法例及規例採納並實施其本身的披露政策,旨在為本公司董事及高級管理層於處理機密資料及或監管資料披露提供一般指引。披露政策規定透過適時於
294、聯交所及本公司網站刊發公告以處理及發佈內幕消息的程序及內部監控,令公眾可獲得本集團最新資訊,惟有關資料適用證券及期貨條例的安全港條文除外。管理層已知會全體僱員遵守披露政策。本集團董事、高級人員及高級管理層均已接受落實政策方面的簡介及培訓。董事會謹此強調,僅有在聯交所登記的授權代表獲授權代表本公司發表意見。就綜合財務報表承擔的責任董事確認其負責編製本集團之綜合財務報表並確保綜合財務報表符合法定規定及適用會計準則。董事亦確保及時刊發本集團之綜合財務報表。本集團外聘核數師就本集團之綜合財務報表須承擔的申報責任說明載於本年報 獨立核數師報告 一節。Internal AuditThe Group cur
295、rently does not have an internal audit department.The Board will review and consider to establish such department as and when it thinks necessary.Inside InformationThe Group has adopted and implemented its own disclosure policy aiming to provide a general guide to the directors and senior management
296、 of the Company in handling of confidential information and/or monitoring of information disclosure pursuant to applicable laws and regulations in compliance with the GEM Listing Rules and Securities and Futures Ordinance(“SFO”).The disclosure policy provides the procedures and internal controls for
297、 the handling and dissemination of inside information by publication of the announcement to the websites of the Stock Exchange and the Company on a timely basis to enable the public to access the latest information of the Group,unless such information fall within the safe harbours with the SFO.The m
298、anagement has notified all employees to comply with the disclosure policy.Briefing and training on the implementation of the policy have been provided to Directors,officers and senior management of the Group.The Board emphasizes that only the authorised representatives registered in the Stock Exchan
299、ge are authorised to speak on behalf of the Company.RESPONSIBILITIES FOR THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTSThe Directors acknowledge their responsibilities for the preparation of the consolidated financial statements of the Group and ensure that the consolidated financial statements are in accord
300、ance with statutory requirements and applicable accounting standards.The Directors also ensure the timely publication of the consolidated financial statements of the Group.The statements of the external auditor of the Group in relation to their reporting responsibilities on the consolidated financia
301、l statements of the Group are set out in the section headed“Independent Auditors Report”of this annual report.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司43本公司為處理相關無法發表意見而採取之行動誠如本年報第48至51頁所載獨立核數師報告中 無法發表意見 及 無法發表意見的基礎 章節所披露,本公司核數師高嶺會計師有限公司(核數師)已就本集團截至2024年12月31日止年度之綜合財務報表不發表意見。本公司已採取行動處理相關審
302、核保留意見。本公司為處理本集團截至2024年12月31日止年度之綜合財務報表內的相關無法發表意見而採取之行動載列如下:持續經營本公司董事在評估本集團是否有足夠財務資源以持續經營時,已審慎考慮本集團的未來流動資金及財務狀況及其可用的融資來源。本集團已採取若干計劃及措施以緩解流動資金狀況並改善本集團財務狀況,包括但不限於以下各項:(i)本集團正與其分包商磋商以達成有利條款,結清本集團因提早終止分包協議而產生約37,489,000港元的責任;(ii)本集團與其借款人就尋求延長其所有借款(包括違約本金及利息)的還款期限進行磋商;及(iii)本集團積極與外部各方展開磋商,以獲取新融資來源以作本集團營運資
303、金及改善其流動資金狀況。ACTIONS TAKEN BY THE COMPANY TO ADDRESS RELEVANT DISCLAIMER OF OPINIONAs disclosed in sections headed“Disclaimer of Opinion”and“Basis for Disclaimer of Opinion”in the independent auditors report contained on page 48 to 51 of the Annual Report,the auditor of the Company,Global Link CPA Li
304、mited (“Auditor”),had disclaimed their opinion on the consolidated financial statements of the Group for the year ended 31 December 2024.The Company has taken actions to address the relevant audit qualifications.Actions taken by the Company to address relevant disclaimer of opinion in the consolidat
305、ed financial statements of the Group for the year ended 31 December 2024 are set out below:Going ConcernThe directors of the Company have given careful consideration to the future liquidity and financial position of the Group and its available sources of financing in assessing whether the Group will
306、 have sufficient financial resources to continue as a going concern.Certain plans and measures have been taken to mitigate the liquidity position and to improve the Groups financial position which include,but are not limited to,the following:(i)The Group is negotiating with its subcontractor for a f
307、avorable term in settling the Groups obligation of approximately HK$37,489,000 arose from early termination of a subcontracting agreement;(ii)The Group is negotiating with its lenders in seeking for the extension of repayments of all borrowings,including principals and interests in default;and(iii)T
308、he Group is actively negotiating with external parties to obtain new sources of financing to finance the Groups working capital and improve the liquidity position.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNUAL REPORT 202444本公司董事已就本集團自綜合財務報表通過日起不少於十二個月期間編製現金流預測?;都僭O上述措施成功實行的現金流預
309、測,本公司董事認為本集團將有充足營運資金在綜合財務報表通過後的未來十二個月內履行到期的財務責任。因此,綜合財務報表已按持續經營基準編製。儘管如此,本公司管理層能否實行其上述計劃及措施存有重大不確定因素。本集團能否持續經營將視乎本集團能否透過該等措施的成果產生足夠融資及營運現金流。倘本集團無法持續經營其業務,本集團資產價值將作出調整重列至可收回金額,並將非流動資產及非流動負債分別重新分類為流動資產及流動負債,以及就任何可能額外產生之負債計提撥備。此等潛在調整之影響並無於綜合財務報表反映。審核委員會已審閱有關持續經營的無法發表意見、管理層對持續經營的意見及本集團之行動計劃,並同意董事會的觀點。Th
310、e directors of the Company have prepared a cash flow forecast of the Group for a period covered not less than twelve months from the date of approval of the consolidated financial statements.Based on the cash flow forecast which has assumed the successful implementation of the above measures,the dir
311、ectors of the Company are of the opinion that the Group will have sufficient working capital to meet its financial obligations as and when they fall due in the next twelve months from the date of approval for the consolidated financial statements.Accordingly,the consolidated financial statements hav
312、e been prepared on a going concern basis.Notwithstanding the above,significant uncertainties exist as to whether management of the Company will be able to achieve its plans and measures as described above.Whether the Group will be able to continue as a going concern would depend upon the Groups abil
313、ity to generate adequate financing and operating cash flows through the successful outcome of these measures.Should the Group be unable to continue in business as a going concern,adjustments would have to be made to restate the value of assets to their recoverable amounts,to reclassify non-current a
314、ssets and non-current liabilities as current assets and current liabilities respectively,and to provide for any further liabilities that may arise.The effects of these potential adjustments have not been reflected in these consolidated financial statements.The Audit Committee has reviewed the Discla
315、imer of Opinion relating to going concern,the management views on going concern and the action plan of the Group,and concurs with the Boards view.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司45公司秘書所有董事均可獲取公司秘書的意見及服務。公司秘書就董事會管治事宜向主席匯報,並負責確保遵循董事會程序,以及促進各董事之間以及與股東及管理層之間的溝通。余毅先生確認,其於年內已參加不少於15小時
316、的相關專業培訓。余毅先生現為香港會計師公會以及英格蘭及威爾斯特許會計師公會會員。股東權利本集團股東大會提供股東與董事會互相溝通的機會。本公司須每年舉行股東週年大會,地點由董事會釐定。股東週年大會以外的各股東大會稱為股東特別大會(股東特別大會)。召開股東特別大會的權利根據本公司細則第58條,於呈交請求當日持有不少於附帶權利於本公司股東大會投票的本公司繳足股本十分之一的任何一名或多名成員於任何時候均有權透過向本公司董事會或秘書寄發書面請求,要求董事會召開股東特別大會處理該請求所指明的任何事務;而該大會須於呈交該請求後兩個月內舉行。倘董事會於呈交有關請求當日起計21日內未能召開股東特別大會,則請求人
317、可按相同方式自行召開大會,而本公司須向請求人償付請求人因董事會未能召開大會而招致的一切合理開支。書面請求應送至本公司香港主要營業地點。COMPANY SECRETARYAll Directors have access to the advice and services of the Company Secretary.The Company Secretary reports to the Chairman on board governance matters,and is responsible for ensuring that Board procedures are follow
318、ed and for facilitating communications among Directors as well as with Shareholders and management.Mr.Yu Ngai confirmed that he has taken no less than 15 hours of relevant professional training during the year.Mr.Yu Ngai is currently a member of the Hong Kong Institute of Certified Public Accountant
319、s and the Institute of Chartered Accountants in England and Wales.SHAREHOLDERS RIGHTSThe general meetings of the Group provide an opportunity for communication between the Shareholders and the Board.An annual general meeting of the Company shall be held in each year and at the place as may be determ
320、ined by the Board.Each general meeting,other than an annual general meeting,shall be called an extraordinary general meeting(“EGM”).Right to Convene an Extraordinary General MeetingPursuant to Article 58 of the Company,any one or more member(s)holding at the date of the deposit of the requisition no
321、t less than one tenth of the paid-up capital of the Company carrying the right of voting at general meetings of the Company,shall at all times have the right,by written requisition to the Board or the Secretary of the Company,to require an EGM to be called by the Board for the transaction of any bus
322、iness specified in such requisition;and such meeting shall be held within two months after the deposit of such requisition.If within twenty-one days of such deposit the Board fails to proceed to convene EGM,the Requisitionist(s)himself(themselves)may do so in the same manner,and all reasonable expen
323、se incurred by the Requisitionist(s)as a result of the failure of the Board shall be reimbursed to the Requisitionist(s)by the Company.The requisition in writing should be sent to the Companys principal place of business in Hong Kong.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告WINTO GROUP(HOLDINGS)LIMITED ANNU
324、AL REPORT 202446股東查詢方面,股東可透過以下方式向本公司香港股份過戶登記分處卓佳證券登記有限公司查詢:使用其網上持股查詢服務(網址:);或電郵至is-;或致電其熱線電話(852)2980 1333;或親身前往其公眾櫃檯,地址為香港夏愨道16號遠東金融中心17樓。向董事會提出查詢的權利股東有權向董事會提出查詢。所有查詢須以書面形式作出並郵寄至本公司的香港主要營業地點,註明公司秘書收啟。本公司的聯繫資料載列如下:主要辦事處:香港九龍尖沙咀麼地道77號 華懋廣場9樓913室電話:(852)3643 0799傳真:(852)3622 1457電郵:infowintogroup.hk公司
325、網站:www.wintogroup.hk投資者關係本集團致力維持高水平透明度及採用向其股東公開且及時披露相關資料的政策。本公司著力確保有關資料披露屬及時、公平、準確、真實及完整,務求使公眾及投資者作出合理知情決定。董事會努力透過多種方式鼓勵及維持與其股東持續對話。本公司透過其年度、中期及季度報告向其股東提供有關其最新業務發展及財務表現的資訊。所有股東通訊均可於本公司網站閱覽。本公司網站亦提供股東向本公司董事會查詢的途徑,包括電郵地址、郵寄地址、傳真號碼及電話號碼。董事會及高級管理層之適合成員均會就股東及投資者的查詢及時作出回應。In case of shareholding enquires,
326、Shareholders should direct their enquiries to the Companys Hong Kong branch share registrar,Tricor Investor Services Limited,via its online holding enquiry at ,or by email to is- or dial its hotline at(852)2980 1333 or go in person at its public counter at 17/F,Far East Finance Centre,16 Harcourt Ro
327、ad,Hong Kong.Right to Put Enquiries to the BoardShareholders have the right to put enquiries to the Board.All enquiries shall be in writing and sent by post to the principal place of business of the Company in Hong Kong for the attention of the company secretary.Contact information of the Company is
328、 set out as follows:Principle Office:Suite 913,9/F,Chinachem Golden Plaza,No.77 Mody Road,Tsim Sha Tsui,Kowloon,Hong KongTelephone:(852)3643 0799Facsimile:(852)3622 1457E-mail:infowintogroup.hkCompany website:www.wintogroup.hkINVESTOR RELATIONSThe Group is committed to maintaining a high level of tr
329、ansparency and employs a policy of open and timely disclosure of relevant information to its Shareholders.The focus of the Company is to ensure information disclosure is timely,fair,accurate,truthful and complete thereby enabling the public as well as the investors to make rational and informed deci
330、sions.The Board strives to encourage and maintain constant dialogue with its Shareholders through various means.The Company updates its Shareholders on its latest business developments and financial performance through its annual,interim and quarterly reports.All Shareholders communications are avai
331、lable on the Companys website.The website of the Company also provides email address,postal address,fax number and telephone number by which Shareholders enquiries may be put to the Companys Board.Appropriate members of the Board and senior management are ready to respond to enquiries from Sharehold
332、ers and investors on a timely basis.CORPORATE GOVERNANCE REPORT企業管治報告二零二四年年報 惠陶集團(控股)有限公司47本公司的股東週年大會提供一個有效平臺供股東與董事會交流意見。所有董事均盡力出席大會。外聘核數師亦會出席股東週年大會以解答股東查詢。倘召開批準關連交易或任何須經獨立股東批準的其他交易的任何股東大會,獨立董事委員會成員亦將盡力出席大會以解答股東查詢。憲章文件股東已批準採納經修訂及重列之組織章程大綱及細則,其已於2023年6月29日生效?,F有組織章程大綱及細則已發佈於香港聯交所及本公司網站。股息政策董事會已採納一項股息政
333、策,其中載有向股東提出推薦意見或宣派股息的原則及指引。本公司應維持足夠現金儲備,以應付其營運資金需求、未來增長以及其股東價值。董事會可根據細則及相關法律法規酌情向股東宣派及派發股息。董事會應考慮的因素,包括但不限於:實際及預期財務表現;現金流量狀況;本集團的業務及營運;及 經濟情況及其他因素。The annual general meeting of the Company provides a useful forum for Shareholders to exchange views with the Board.All Directors will make an effort to attend.External auditors are also available at the annual general meeting to address Shareholders qu