華南美國商會:新型冠狀病毒(COVID-19)疫情的影響(17頁).pdf

編號:8376 PDF 17頁 828.83KB 下載積分:VIP專享
下載報告請您先登錄!

華南美國商會:新型冠狀病毒(COVID-19)疫情的影響(17頁).pdf

1、Special Report on Impact of Novel Coronavirus (COVID-19) Outbreak 特別報告 新型冠狀病毒(COVID-19)疫情的影 響 2020 The American Chamber of Commerce in South China 版權所有 華南美國商會 2020年 Reproduction for commercial use is strictly prohibited. This document is available free of charge in electronic form at: http:/www.amch

2、am-southchi- na.org 嚴禁復制以作商業用途。華南美國商會官方網站提供該出版物電子版免費下載。 Last updated: February 20, 2020 最后更新2020年2月20日 The American Chamber of Commerce in South China Suite 2208, Guangdong International Hotel, 339 Huanshi East Road, Guangzhou,Guangdong, PRC, 510098 華南美國商會 廣州市越秀區環市東路339號廣東國際大廈2208室 (郵政編碼:510098) Tel

3、. (86 20) 8335 1476 Fax. (86 20) 8332 1642 amchamamcham-southchina.org www.amcham-southchina.org D ear Members, In order to determine the extent of difficul- ties created by the Novel Coronavirus Outbreak (COVID-19) and steps taken by various companies, the staff of American Chamber of Commerce in S

4、outh China contacted 399 companies between February 12th and 16th. Since many companies had not yet returned to work during the above dates, many of the corporate executives were contacted at home. The foregoing is a compilation of their responses. While a majority of the companies contacted believe

5、 their revenues will be impacted by the outbreak, many reported to be working overtime to make up for production that has been delayed by the extended holiday and fewer number of employees reporting to work. We had no reports of force majeure being used by either a supplier or customer to mitigate t

6、heir lack of ability to perform. However, some companies anticipate that depending on how long the outbreak will last, they may have to use force majeure as a legal defense or anticipate it will be used by either suppliers and/or their customers. China Council on the Promotion of International Inves

7、tment (CCPIT) reported on its website that as of February 17, “China has issued more than 1,600 force majeure certificates to shield companies from legal damages arising from the novel corona- virus disease (COVID-19) outbreak.” 為了確定新型冠狀病毒(COVID-19)疫情造成 的困難以及各公司采取的應對措施,華南美國商會 的工作人員在2月12日至16日之間聯絡了399

8、家公 司。由于在上述日期期間許多公司尚未復工,許多公 司的高管在其家中與我們取得了聯系。下述內容是 他們回應的匯編。 盡管大多數聯系的公司都認為疫情會影響他 們的收入,但據報道許多公司都在加班工作,以彌補 因假期延長而推遲的生產,同時回司上班的員工數 量比往年下降。 本次研究中,沒有企業反映由于不可抗力導 致其執行能力不足。但是,一些公司表示,取決于 本次疫情持續時間的長短,他們可能不得不使用 并預期其供應商或客戶會使用不可抗力作為法律 辯護依據。根據中國國際投資促進委員會(CCPIT) 官網報告,截止至2月17日,“中國已頒發1,600多 份不可抗力證書,以保護公司免受新型冠狀病毒病 (CO

9、VID-19)爆發所造成的法律損害。 ” 根據本次研究,企業面臨的主要困難是缺 乏防護口罩、消毒劑和其他衛生用品,以及相關政 府部門對復工復產的規管。在許多情況下,通過華 南美國商會的干預以及省和地方政府的協調,企 業面臨的上述困難得到了有效緩解。廣東省商務廳 Presidents Message 會長致辭 1 尊 敬的會員: 2 The primary difficulties reported by the companies were lack of availability of protective masks, sanitizers and other sanitary produ

10、cts, as well as difficulties faced in restarting operations created by various regulating authorities. This was mitigated in many cases through interven- tion by our Chamber and coordination with provincial and local authorities. The Guang- dong Department of Commerce (DOFCOM) in coordination with o

11、ur Chamber established and promoted a hotline specifically for restart- ing difficulties which has helped many of our companies. Our Chamber has also coordinated with Guangdong Foreign Affairs Office and many local governments and is frequently disseminat- ing news, information and new policies to o

12、ur business community. We stand ready to assist you in any way possible. I am certain that working together we will overcome the difficulties we face today. Please stay safe. Dr. Harley Seyedin President, American Chamber of Commerce in South China Winner of the 2017 Oslo Business for Peace Award Aw

13、arded by the Award Committee of Nobel Laureates in Peace and Economics Visiting Scholar, Jinan University President, Allelon Energy Partners (DOFCOM)與華南美國商會合作,建立并推廣了一 條專為復工復產困難而設的熱線電話,該熱線已幫助 了許多企業。此外,本商會配合廣東省外事辦公室以 及各地方政府,進行了一系列疫情防控新聞、信息和 新政策的宣傳。 我們隨時準備盡一切可能為您提供幫助。我相 信,我們共同努力一定能克服我們今天面臨的困難。 哈利賽亞丁博士

14、華南美國商會會長 2017奧斯陸商業促和平獎獲獎者 由諾貝爾和平獎及經濟獎評審委員會授予 暨南大學訪問學者 阿來龍能源總裁 3 Key Take Away 關 鍵 要 點 While a majority of companies contacted believe their 2020 revenues will be impacted by the outbreak, many are working overtime to make up for production that has been delayed by the extended holiday and the fewer

15、number of em- ployees who have reported for work. Regardless of the impact of the outbreak, 75% of the companies said they will not change their re-investment plans. Less than 2% indicate that they will change their re-investment plans while of 23% respondents are undecided. Communication between he

16、adquarters and their subsidiaries in China seems to have improved as 97% of the respondents state that their head- quarters have a good handle on the impact of the COVID-19 on their business in China and are ready to provide any assistance needed. Some companies anticipate that depending on how long

17、 the outbreak will last, they may have to use force majeure as a legal defense or antici- pate it will be used by either suppliers and/or their customers. The primary difficulties reported by the companies were lack of availability of protective masks, sanitizers and other sanitary products, as well

18、 as difficulties faced in restarting operations created by various regulating authorities. This was mitigated in many cases through intervention by our Chamber and coordination with provincial and local authorities. 盡管大多數聯系的公司都認為疫情會影響 他們的收入,但據報道許多公司都在加班工作, 以彌補因假期延長而推遲的生產,同時回司上班 的員工數量比往年下降。 無論疫情的影響如何

19、,75%的受訪企業對 中國經濟的前景充滿信心,并且不會改變其再投資 計劃。不到2%的受訪企業表示他們會改變自己的 再投資計劃,而23%的受訪企業表示尚未確定。 各企業總部及其在華子公司之間的溝通有 所改善,因為97%的受訪者表示,他們的總部對 COVID-19對其在華業務的影響采取了很好的處 理措施,并隨時準備提供所需的任何幫助。 一些公司表示,取決于本次疫情持續時間的 長短,他們可能不得不使用,并預期其供應商或客 戶會使用不可抗力作為法律辯護依據。 企業面臨的主要困難是缺乏防護口罩、消毒 劑和其他衛生用品,以及相關政府部門對復工復產 的規管。在許多情況下,通過華南美國商會的干預 以及省和地方

20、政府的協調,企業面臨的上述困難得 到了有效緩解。 4 Demographics 受訪企業組成 C ompanies particpating in the Study come mainly from US, Mainland China and APEC countries. A majority of companies partcipating in the study are multinational corporations. Small and medium enterprises are equally represented. The study features a hea

21、lthy mixure of enterprises from all sectors with Sevices and manufacturing companies being most represented. 參 與本次研究的公司主要來自美 國、中國大陸和其他亞太經合組 織國家。參與研究的大多數公司都是跨國 公司, 中、小企業采樣量持平。本研究采 樣融合了各個行業,其中服務業和制造業 企業的代表性最強。 Countries of Origin Mainland China 28% APEC(other thanMainlandChina) 10% Other 2% US 53% ? ?

22、 ? ? Europe8% ? ? 5 Size of companies MNC 49% Medium 26% Small 25% ? ? ? ? Type of Business Retail/Logistics/ Transportaion 38% Manufacturing 33% Information 11% Other Services 7% Health 6% Finance 4% ? ? ? ? ? ? ? 6 Impact of Novel Coronavirus on 新型冠狀病毒疫情對經濟的影響 在 眾多工作方式中,除了額外的防疫 措施,在家工作是最為常見的選擇。W h

23、ile many different work options have been offered to employees, aside from additional sanitary practices, work- ing from home is the most readily offered option. Different Work Options工作方式 the Economy Additional sanitation practices 78% Work from home 74% Restricted travel 40% Rotation workingsystem

24、 33% Repatriate foreign staff 1% What work options have you adopted for employees? ? ? ? ? ? ? 7 Measures by the Government 受 訪企業認為在減稅減租這兩方面, 中國政府能幫助他們克服由于疫 情而帶來的財務困難。 T ax cuts and rent reduction are the two areas where companies feel the Chinese government can assist them to overcome the financial

25、 difficulties they face due to the outbreak. 政府舉措 Cut taxes Cut rent Provide more frequentinformation on health andprotection Lower work resumption requirements Provide subsidies Shut borders Provide accommodations for staff quarantine What should the Chinese government do to reassure your business

26、inChina? 68% 34% 18% 16% 10% 2% 2% ? ? ? ? ? ? ? ? 8 Impact on Revenue對營收的影響 超 過76%的受訪企業認為2020年收 入會收到負面影響,僅12%的受訪 企業表示不確定,而12%的企業認為其收入 不會受到負面影響。 O ver 76% of the companies in the study believe their 2020 revenues will be negatively impacted while just over 12% are not certain and 12% believe their r

27、evenues will not be negatively impacted. YesYet to bedecided No Do you expect the coronavirus outbreak to negatively impact your estimated 2020revenues? ? ? ? ? 9 Investment Plan企業投資計劃 有 趣的是,無論疫情的影響如何,75% 的受訪企業對中國經濟的前景充滿 信心,并且不會改變其再投資計劃。不到2% 的受訪企業表示他們會改變自己的再投資計 劃,而23%的受訪企業表示尚未確定。 I t is interesting

28、to learn that regardless of the impact of the outbreak, 75% of the companies show high confidence in the future of Chinas economy and will not change their re-investment plans. Less than 2% indicate that they will change their re- investment plans while of 23% of respondents are undecided. No Yet to

29、 bedecided Yes Is your company reevaluating its investment plan in China as a direct result of the coronavirus outbreak? ? ? ? ? 10 各 企業總部及其在華子公司之間的 溝通有所改善,因為97%的受訪者 表示,他們的總部對COVID-19對其在華業 務的影響采取了很好的處理措施,并隨時準 備提供所需的任何幫助。 C ommunication between headquar- ters and their subsidiaries in China seems to

30、have improved as 97% of the respondents state that their headquarters have a good handle on the impact of the COVID-19 on their business in China and are ready to provide any assistance needed. Information on the Epidemic疫情狀況的了解 Yes? Does your corporate headquarterssuffi ciently understand the poten

31、tial economic impact of the coronavirus outbreak? No? ? 11 Helpful Entities提供有效幫助的組織 超 過93%受訪者相信中國政府機構可 以提供準確的信息幫助其總部了解 其在華面臨的境況,6%受訪者相信華南美 國商會可以提供此幫助,而有1%的受訪者 則選擇了美國政府機構。 O ver 93% believe it is the Chinese government which can help their headquarters achieve an accurate under- standing of the situ

32、ation facing them in Chi- na, 6% of the respondents believe AmCham South China can assist while 1% chose the US government. The Chinese Government The U.S.Government AmCham South China What entity/entities can most eff ectively help your corporate headquarters better understand the potential economi

33、c impactof the coronavirus outbreak? ? ? ? ? ? 12 Needs of Enterprises企業需求 由 于大多數受訪者都將目光投向了 中國政府,因此,98.6%的受訪人 士認為,中國政府同樣需要重視提供準確 和最新的信息。他們希望中國政府通過值得 信賴的專家,就疫情進展和經濟形勢進行 研究并發布研究報告(70.8%)。雖然起草和 執行各種政策來處理受疫情影響的地區是他 們的第三個選擇,但也被認為是非常重要的 (59.2%)。 W ith the majority of respondents looking to the Chinese gov

34、ernment, 98.6% of those surveyed feel it is equally important for the government to focus on providing accurate and up to date information. They like the Chinese government to, through trusted experts, conduct and release studies on the progress on the outbreak and economic situation(70.8%). While d

35、rafting and implementing various policies to address areas impacted by the outbreak is their third choice, it is also considered very important(59.2%). Provide fi rsthand info Experts sharing on epidemic& economic outlook Draft relevantpolicies How can the entity you select as most helpful to help y

36、our company better understand the potential economic impact of the coronavirus outbreak? ? ? ? ? ? THE AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE IN SOUTH CHINA 華南美國商會 Suite 2208, Guangdong International Hotel, 339 Huanshi East Road, Guangzhou, Guangdong, PRC, 510098 中國廣東省廣州市越秀區環市東路339號廣東國際大廈2208室(郵政編碼:510098) Te

37、l 電話 : 86-20-8335-1476 | Fax 傳真 : 86-20-8335-1642 Website 網站 : www.amcham-southchina.org AmCham South China all rights reserved 華南美國商會擁有本報告版權并保留其它一切權利 This report may not be reproduced either in part or full without prior written consent of AmCham South China. 未經華南美國商會書面授權,不得對本報告 或本報告中的部分內容進行復制。 The

38、 American Chamber of Commerce in South China (AmCham South China) is a non-partisan, non-profit business organization, certified in 1995 by the U.S. Chamber of Commerce in Washington D.C. AmCham South China represents more than 2,300 American and International companies doing business in South China. 華南美國商會(美國商會)是一家無黨派、非營利性組 織,由設在華盛頓特區的美國全國商會批準,于1995 年成立。華南美國商會代表了在華南地區投資經營的超 過2300家美國及國際企業。

友情提示

1、下載報告失敗解決辦法
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站報告下載后的文檔和圖紙-無水印,預覽文檔經過壓縮,下載后原文更清晰。

本文(華南美國商會:新型冠狀病毒(COVID-19)疫情的影響(17頁).pdf)為本站 (開心時刻) 主動上傳,三個皮匠報告文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知三個皮匠報告文庫(點擊聯系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網速或其他原因下載失敗請重新下載,重復下載不扣分。
客服
商務合作
小程序
服務號
折疊
午夜网日韩中文字幕,日韩Av中文字幕久久,亚洲中文字幕在线一区二区,最新中文字幕在线视频网站